Перевод текста песни Pont Mirabeau - Thomas Fersen

Pont Mirabeau - Thomas Fersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pont Mirabeau, исполнителя - Thomas Fersen. Песня из альбома Les Ronds De Carotte, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.11.2004
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Pont Mirabeau

(оригинал)
Pont Mirabeau
Je ramasse un rameau.
Je le jette dans l’eau
Et je le regarde.
Je crache d’en haut
Je crache dans l’eau
Et le fleuve m’emmne
Vers le Havre.
Un vieux corbeau
Pense tout haut
Que je devrais etre l’cole.
Cela n’est pas faux
Mais il fait beau
Et le tableau noir me dsole.
Le tourniquet
Ne m’a pas vu passer.
Je ramasse un ticket
Je file
Et, sur le quai
Libre d’un vase cass
Fuit un joli bouquet
De filles.
La solitude
Me fait marcher.
Elle a un humour impossible.
Elle fait trembler
Le petit archer.
chaque fois, il rate sa cible.
Qu’on soit g Ou bien jeune usager
On regarde ses pieds
Pensif.
Le ciel est bleu.
Le train remue la queue.
On se bouscule un peu:
«Passy».
On saute la Seine.
C’est un ruisseau.
D’un coup de rame de mtro
Le pont Bir-Hakeim
Se reflte en ciseaux
Sur le fil de l’eau.
Seules en terrasses
Les feuilles mortes s’entassent
Sur quelques chaises
Oublies
Et, sur les places
Les fontaines Wallace
Attendent l’t
Dsoeuvres.
Comment trouver
Une chaussure mon pied?
Je ramasse une gifle
Quand je siffle.
Je fais le beau
Je tourne autour du pot
Mais mes phrases tombent l’eau
Poncifs.
Comment trouver
Une chaussure mon pied?
Je vais chez le fripier
Je m’habille.
Je suis lgant
Qui dirait que ces gants
Sont de deuxime main
De fille?
Une inconnue
Semble perdue
Elle cherche sa rue dans la mienne.
premire vue
Elle m’avait plu mais
Elle entre dans les vespasiennes.
Dans mes foules
Pse le jour coul.
Ma vigueur, au couchant
Dcline
Avec le chant
D’un clochard affal
Sur le banc de l’alle
Des cygnes.

Мост Мирабо

(перевод)
Мост Мирабо
Я беру веточку.
я бросаю его в воду
И я смотрю на него.
я плюю сверху
я плюю в воду
И река берет меня
В Гавр.
Старая ворона
думать вслух
Что я должен быть школой.
Это не так
Но солнечно
И доска меня огорчает.
Турникет
Не видел, как я прошел.
я беру билет
я вращаюсь
И на пристани
Свободный от разбитой вазы
Утечка красивый букет
Некоторые девушки.
Одиночество
Заставляет меня ходить.
У нее невозможное чувство юмора.
Она заставляет тебя дрожать
Маленький лучник.
каждый раз, когда он не попадает в цель.
Будь мы г Или молодой пользователь
Мы смотрим на его ноги
Вдумчивый.
Небо голубое.
Поезд виляет хвостом.
Немного помолчим:
«Пасси».
Мы пропускаем Сену.
Это поток.
С ударом поезда метро
Мост Бир-Хакейм
Отражает в ножницах
На краю воды.
Одни на террасах
Мертвые листья накапливаются
На некоторых стульях
Забывать
А на площадях
Фонтаны Уоллеса
ждем лета
Работает.
Как найти
Обувь мою ногу?
я получаю пощечину
Когда я свистну.
я делаю красиво
я хожу вокруг да около
Но мои предложения разваливаются
Проколы.
Как найти
Обувь мою ногу?
Я иду в комиссионный магазин
Я одеваюсь.
я элегантный
Кто бы сказал, что эти перчатки
б/у
Девочка?
Незнакомец
кажется потерянным
Она ищет свою улицу в моей.
первый взгляд
она мне нравилась но
Она входит в писсуары.
В моих толпах
Проведите день.
Моя энергия на закате
Отклонить
С песней
Упавшего бродяги
На скамейке в переулке
Лебеди.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 2004
Au café de la paix 2004
La chauve-souris 2007
Zaza 2005
Punaise 2008
Le Chat Botté 2004
Les Cravates 2004
Le balafré 2011
Diane De Poitiers 2004
J'suis mort 2011
Les papillons 2004
Bucéphale ft. Bratsch 2004
Mais oui mesdames 2013
Viens mon Michel 2013
Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ft. Bratsch 2004
Ma douceur 2004
La boxe à l'anglo-saxonne 2013
Je suis dev'nue la bonne 2004
Les pingouins des îles 2013
Deux Pieds 2004

Тексты песен исполнителя: Thomas Fersen