Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pommes, pommes, pommes, исполнителя - Thomas Fersen. Песня из альбома Les Ronds De Carotte, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.11.2004
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
Pommes, pommes, pommes(оригинал) |
Pommes, pommes, pommes |
C’est l’automne |
Si monotone |
C’est triste, triste, triste |
Les feuilles mortes |
Les flaques d’eau |
Le vent dans la ruelle qui emporte les journaux |
À Boulogne |
C’est de saison |
Les enfants |
Ramassent des marrons |
En caressant l’automne |
Un balayeur fredonne: |
«Pommes, pommes, pommes … |
Oh mon amour |
Le jour viendra |
Où tu refleuriras.» |
La nuit tombe |
On s'étonne |
Ces feuilles sur le sol? |
Et oui, c’est l’automne |
Un homme sans toit |
Occupe un banc de bois |
On le montre aux enfants qui n’obéissent pas |
C’est l’automne |
C’est l’automne |
Et de temps en temps |
L’hiver montre ses dents |
Et la nuit sous les ponts |
On gèle jusqu’au trognon |
De pomme, pomme, pomme |
Яблоки, Яблоки, Яблоки(перевод) |
Яблоки, яблоки, яблоки |
Это осень |
Так однообразно |
Это грустно, грустно, грустно |
Мертвые листья |
Лужи воды |
Ветер в переулке, который уносит газеты |
В Булони |
это в сезоне |
дети |
Собирать каштаны |
Лаская осень |
Дворник хмыкает: |
«Яблоки, яблоки, яблоки… |
Ох моя любовь |
Придет день |
Где ты снова расцветешь». |
Ночь падает |
мы удивлены |
Эти листья на земле? |
И да, это осень |
Бездомный мужчина |
Занять деревянную скамейку |
Мы показываем это детям, которые не слушаются |
Это осень |
Это осень |
И время от времени |
Зима скалит зубы |
И ночь под мостами |
Мы замерзаем до глубины души |
Яблоко, яблоко, яблоко |