Перевод текста песни Pégase - Thomas Fersen

Pégase - Thomas Fersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pégase, исполнителя - Thomas Fersen. Песня из альбома Le Pavillon Des Fous, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.10.2005
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Pégase

(оригинал)
Je voletais dans les ténèbres
A l’allure d’un convoi funèbre
Je goûtais l’air de la nuit
Je ramais sans faire de bruit
Dans l'épaisseur du silence
Lorsque je fus ébloui
Par une chaude incandescence
Qui émanait d’un beau fruit
Ma mère m’avait prévenu:
«Méfie-toi des ampoules nues
Ne t’approche pas de ces globes
Qui mettront l’feu à ta robe
Les papillons insomniaques
Y trouvent un aphrodisiaque
La mort est au rendez-vous
Au mieux tu deviendras fou.»
«Ne va pas te consumer
Pour une de ces allumées.»
Ma mère m’avait dit: «Pégase
L’amour, ça n’est que du gaz
Tu es un être nocturne
Adorateur de la lune
Et des éclairages pâles
Que prodiguent les étoiles.»
Mais en voyant cette blanche
Et le dessin de ses hanches
Dans une auréole blonde
J’ai fait mes adieux au monde
A la lune vagabonde
Belle comme une femme amoureuse
A ma raison qui me gronde:
«C'est ta tombe que tu creuses»
Je voletais dans les ténèbres
A l’allure d’un convoi funèbre
Je goûtais l’air de la nuit
Je ramais sans faire de bruit
Dans l'épaisseur du silence
J’ai vu ma vie défiler
Jusqu’au jour de ma naissance
Lorsque l’ampoule a grillé

Пегас

(перевод)
Я летел во тьме
Как похоронная процессия
Я пробовал ночной воздух
я тихо греб
В гуще тишины
Когда я был ослеплен
Горячим накалом
Который исходил из прекрасного плода
Мама предупредила меня:
«Остерегайтесь голых лампочек
Держитесь подальше от этих глобусов
Кто подожжет твое платье
бессонницы бабочки
Они находят там афродизиак
Смерть приближается
В лучшем случае вы сойдете с ума».
«Не ешь себя
Для одного из этих огней».
Мама сказала мне: "Пегас
Любовь - это просто газ
Вы ночное существо
Поклонник Луны
И тусклые огни
Что дают звезды».
Но увидев этот белый
И дизайн ее бедер
В белокуром ореоле
Я попрощался с миром
К блуждающей луне
Красивая, как влюбленная женщина
Моему разуму, который ругает меня:
«Ты копаешь себе могилу»
Я летел во тьме
Как похоронная процессия
Я пробовал ночной воздух
я тихо греб
В гуще тишины
Я видел, как моя жизнь проходит
До того дня, когда я родился
Когда перегорела лампочка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Pegase


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 2004
Au café de la paix 2004
La chauve-souris 2007
Zaza 2005
Punaise 2008
Le Chat Botté 2004
Les Cravates 2004
Le balafré 2011
Diane De Poitiers 2004
J'suis mort 2011
Les papillons 2004
Bucéphale ft. Bratsch 2004
Mais oui mesdames 2013
Viens mon Michel 2013
Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ft. Bratsch 2004
Ma douceur 2004
La boxe à l'anglo-saxonne 2013
Je suis dev'nue la bonne 2004
Les pingouins des îles 2013
Deux Pieds 2004

Тексты песен исполнителя: Thomas Fersen