| Un beau matin, c’est le mois de juin
| В одно прекрасное утро, это июнь
|
| Oh mon amour je n’suis plus très loin
| О, моя любовь, я не далеко
|
| J’ai bien tenu vingt kilomètres au moins
| Я продержался ну хоть двадцать километров
|
| Pendu derrière un char à foin
| Повешенный за телегой с сеном
|
| Mon pays
| Моя страна
|
| C’est ici
| Это здесь
|
| C’est ici que j’ai grandi
| Здесь я вырос
|
| Mon pays
| Моя страна
|
| C’est ici
| Это здесь
|
| C’est d’ici que je suis parti, oui
| Вот где я ушел, да
|
| Cette fois, je jette ma valise aux orties
| На этот раз я выбрасываю свой чемодан
|
| Je reconnais un grand cerisier
| Я узнаю высокое вишневое дерево
|
| Où je picorais en guettant le fermier
| Где я клевал, наблюдая за фермером
|
| Quand un grand doute a coupé ma faim
| Когда большое сомнение перерезало мой голод
|
| Des petits vers blancs habitaient mon festin
| Маленькие белые черви населили мой пир
|
| La campagne
| Сельская местность
|
| C’est ainsi
| Вот как
|
| C’est ainsi que j’ai grandi, oui
| Вот как я вырос, да
|
| La campagne
| Сельская местность
|
| C’est ainsi
| Вот как
|
| C’est ainsi que je suis parti, oui
| Вот как я ушел, да
|
| Cette fois, je jette ma valise aux orties
| На этот раз я выбрасываю свой чемодан
|
| Hippolyte !
| Ипполит!
|
| Derrière ce champs de maïs bien mûr
| За этим полем спелой кукурузы
|
| Je me suis soulagé d’un grand poids
| Я избавился от большого веса
|
| Un chien errant en a fait son repas
| Бродячая собака приготовила себе еду
|
| C’est surprenant mais par ici c’est comme ça
| Удивительно, но здесь так
|
| Mon pays
| Моя страна
|
| C’est ici
| Это здесь
|
| C’est ici que j’ai grandi
| Здесь я вырос
|
| Mon pays
| Моя страна
|
| C’est ici
| Это здесь
|
| C’est ici que je me marie, oui
| Здесь я выхожу замуж, да
|
| Cette fois, je jette ma valise aux orties | На этот раз я выбрасываю свой чемодан |