Перевод текста песни Mon macabre - Thomas Fersen

Mon macabre - Thomas Fersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon macabre , исполнителя -Thomas Fersen
Песня из альбома: Le Pavillon Des Fous
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.10.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Mon macabre (оригинал)Мой жуткий (перевод)
Depuis qu’j’me suis cogné la tête С тех пор, как я ударился головой
Depuis qu’je suis tombé de l’arbre Так как я упал с дерева
J’entends le pas de mon squelette Я слышу шаги своего скелета
J’entends son cliquetis de sabre Я слышу щелчок его сабли
«Squelette, mon ami «Скелет, мой друг
Veux-tu du salami? Хочешь салями?
Squelette, mon garçon Скелет, мой мальчик
Veux-tu du saucisson? Хочешь колбасу?
Je comprends ton mal-être Я понимаю твой дискомфорт
Dans l’armure de l’ancêtre В доспехах предка
Tes soirées sont mortelles Твои вечера смертельны
Dans l’armoire à dentelles.» В кружевном шкафу.
Alors il se débine Так он отстраняется
Par la fenêtre à guillotine Через створку окна
La lune, astre obscène Луна, непристойная звезда
Eclaire la scène Осветите сцену
Je le retrouve dans mon lit Я нахожу его в своей постели
En proie à la mélancolie Во власти меланхолии
Je le surprends dans mon fauteuil Я ловлю его в моем кресле
En train d’fumer des clous d’cercueil Курение гвоздей для гроба
«Squelette, mon petit «Скелет, мой дорогой
Veux-tu des spaghettis? Хочешь спагетти?
Squelette, mon cousin Скелет, мой двоюродный брат
Veux-tu du jus d’raisin? Хочешь виноградного сока?
L’ordinaire est ingrat Обычное неблагодарно
Dans le vieux débarras В старой кладовой
L’ordinaire est chagrin Обыкновенное горе
Dans l’armoire à sapin.» В шкафу на дереве.
Alors il se débine Так он отстраняется
Par la fenêtre à guillotine Через створку окна
La lune, astre obscène Луна, непристойная звезда
Eclaire la scène Осветите сцену
Mon squelette est un tendre Мой скелет нежный
Caché sous la cuirasse Спрятан под нагрудником
Il ne veut plus attendre Он не хочет больше ждать
Il veut qu’on l’embrasse Он хочет, чтобы его поцеловали
«Squelette, mon chéri «Скелет, мой милый
Tu es logé, tu es nourri Вы размещены, вы накормлены
Squelette, tu es blanchi Скелет, ты обесцвеченный
Oui mais le lit n’est pas garni Да, но кровать не меблирована
Trouve-toi une amoureuse найди себе любовницу
Mais pas trop chatouilleuse Но не слишком щекотливо
Pour jouer aux osselets играть в костяшки
Dans le placard à balais.» В кладовке для метел».
Alors il se débine Так он отстраняется
Par la fenêtre à guillotine Через створку окна
La lune, astre obscène Луна, непристойная звезда
Eclaire la scène Осветите сцену
Et sur l'épave d’une mobylette И на обломках мопеда
Le voilà parti dans la nuit Вот он ушел в ночь
Il roule comme un poulet sans tête Он катается, как безголовый цыпленок
Et tout fini dans un grand bruit И все закончилось взрывом
«Squelette, mon macabre «Скелет, мой жуткий
T’es rentré dans un arbre Вы врезались в дерево
Tu conduis comme un manche Ты водишь как палка
Moi j’suis tombé d’ma branche.» Я упал с ветки».
Mes soirées sont chagrines Мои вечера грустны
Dans la maison en ruine В разрушенном доме
Le puits me désespère Колодец отчаивает меня
Dans son manteau de lierre В своей плющевой мантии
Alors je me débine Так что я убегаю
Par la fenêtre à guillotine Через створку окна
La lune, astre obscène Луна, непристойная звезда
Eclaire la scèneОсветите сцену
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: