Перевод текста песни Mon macabre - Thomas Fersen

Mon macabre - Thomas Fersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon macabre, исполнителя - Thomas Fersen. Песня из альбома Le Pavillon Des Fous, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.10.2005
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Mon macabre

(оригинал)
Depuis qu’j’me suis cogné la tête
Depuis qu’je suis tombé de l’arbre
J’entends le pas de mon squelette
J’entends son cliquetis de sabre
«Squelette, mon ami
Veux-tu du salami?
Squelette, mon garçon
Veux-tu du saucisson?
Je comprends ton mal-être
Dans l’armure de l’ancêtre
Tes soirées sont mortelles
Dans l’armoire à dentelles.»
Alors il se débine
Par la fenêtre à guillotine
La lune, astre obscène
Eclaire la scène
Je le retrouve dans mon lit
En proie à la mélancolie
Je le surprends dans mon fauteuil
En train d’fumer des clous d’cercueil
«Squelette, mon petit
Veux-tu des spaghettis?
Squelette, mon cousin
Veux-tu du jus d’raisin?
L’ordinaire est ingrat
Dans le vieux débarras
L’ordinaire est chagrin
Dans l’armoire à sapin.»
Alors il se débine
Par la fenêtre à guillotine
La lune, astre obscène
Eclaire la scène
Mon squelette est un tendre
Caché sous la cuirasse
Il ne veut plus attendre
Il veut qu’on l’embrasse
«Squelette, mon chéri
Tu es logé, tu es nourri
Squelette, tu es blanchi
Oui mais le lit n’est pas garni
Trouve-toi une amoureuse
Mais pas trop chatouilleuse
Pour jouer aux osselets
Dans le placard à balais.»
Alors il se débine
Par la fenêtre à guillotine
La lune, astre obscène
Eclaire la scène
Et sur l'épave d’une mobylette
Le voilà parti dans la nuit
Il roule comme un poulet sans tête
Et tout fini dans un grand bruit
«Squelette, mon macabre
T’es rentré dans un arbre
Tu conduis comme un manche
Moi j’suis tombé d’ma branche.»
Mes soirées sont chagrines
Dans la maison en ruine
Le puits me désespère
Dans son manteau de lierre
Alors je me débine
Par la fenêtre à guillotine
La lune, astre obscène
Eclaire la scène

Мой жуткий

(перевод)
С тех пор, как я ударился головой
Так как я упал с дерева
Я слышу шаги своего скелета
Я слышу щелчок его сабли
«Скелет, мой друг
Хочешь салями?
Скелет, мой мальчик
Хочешь колбасу?
Я понимаю твой дискомфорт
В доспехах предка
Твои вечера смертельны
В кружевном шкафу.
Так он отстраняется
Через створку окна
Луна, непристойная звезда
Осветите сцену
Я нахожу его в своей постели
Во власти меланхолии
Я ловлю его в моем кресле
Курение гвоздей для гроба
«Скелет, мой дорогой
Хочешь спагетти?
Скелет, мой двоюродный брат
Хочешь виноградного сока?
Обычное неблагодарно
В старой кладовой
Обыкновенное горе
В шкафу на дереве.
Так он отстраняется
Через створку окна
Луна, непристойная звезда
Осветите сцену
Мой скелет нежный
Спрятан под нагрудником
Он не хочет больше ждать
Он хочет, чтобы его поцеловали
«Скелет, мой милый
Вы размещены, вы накормлены
Скелет, ты обесцвеченный
Да, но кровать не меблирована
найди себе любовницу
Но не слишком щекотливо
играть в костяшки
В кладовке для метел».
Так он отстраняется
Через створку окна
Луна, непристойная звезда
Осветите сцену
И на обломках мопеда
Вот он ушел в ночь
Он катается, как безголовый цыпленок
И все закончилось взрывом
«Скелет, мой жуткий
Вы врезались в дерево
Ты водишь как палка
Я упал с ветки».
Мои вечера грустны
В разрушенном доме
Колодец отчаивает меня
В своей плющевой мантии
Так что я убегаю
Через створку окна
Луна, непристойная звезда
Осветите сцену
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 2004
Au café de la paix 2004
La chauve-souris 2007
Zaza 2005
Punaise 2008
Le Chat Botté 2004
Les Cravates 2004
Le balafré 2011
Diane De Poitiers 2004
J'suis mort 2011
Les papillons 2004
Bucéphale ft. Bratsch 2004
Mais oui mesdames 2013
Viens mon Michel 2013
Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ft. Bratsch 2004
Ma douceur 2004
La boxe à l'anglo-saxonne 2013
Je suis dev'nue la bonne 2004
Les pingouins des îles 2013
Deux Pieds 2004

Тексты песен исполнителя: Thomas Fersen