| Les petits sabots (оригинал) | Маленькие копыта (перевод) |
|---|---|
| Je m’en allais au bois | я собирался в лес |
| Pousser par une voix | Толкнуть голосом |
| J’avais dans les dix ans | мне было около десяти лет |
| Graine de paysan | Крестьянское семя |
| Et les herbes des champs | И травы полей |
| Me montaient à la taille | Поднимись на мою талию |
| Délaissant les batailles | Выход из сражений |
| Les rondes et les champs | Раунды и поля |
| Et les jeux de ballon | И игры с мячом |
| Laissant tout, je tenais salon | Оставив все это, я держал салон |
| Dans le creux d’un buisson | В дупле куста |
| Je recevais le lièvre | я ловил зайца |
| L’oisea, le hérisson | Птица, ёжик |
| Je leur servais de l 'herbe | Я подавал им травку |
| Et de l’eau du ruisseau | И вода из ручья |
| Mes mains faisaient le seau | Мои руки сделали ведро |
| Je n’avais jamais peur | я никогда не боялся |
| Je n’avais jamais l’heure | у меня никогда не было времени |
| J’imaginais qu’enfant | Я представлял это в детстве |
| Je tétais une biche | я кормила лань |
| Mes frères étaient ses faons | Мои братья были его оленями |
| Et nous n'étions pas riches | И мы не были богаты |
| Mais l’oreiller de paille | Но соломенная подушка |
| Le bel habit de peau | Красивый слой кожи |
| Me semblaient à ma taille | Выглядел как мой размер |
| Ainsi que les petits sabots | А также маленькие сабо |
| Puis les herbes des champs | Тогда травы полей |
| M’arrivèrent au genou | Пришел к моему колену |
| Le moment approchant | Время приближается |
| De quitter mon chez-nous | Покинуть мой дом |
| De quitter mon buisson | Покинуть мой куст |
| Et mon ami le lièvre | И мой друг заяц |
| L’oiseau, le hérisson | Птица, ёжик |
| Je leur portais de l’herbe | Я принес им травку |
| Et leur fis mes adieux | И попрощаться с ними |
| Parce que je m’en allais loin d’eux | Потому что я уходил от них |
| Que j’aime tes baisers | Что я люблю твои поцелуи |
| J’y retrouve le bois | Я нахожу там дрова |
| La biche dérangée | Ненормальный олень |
| Se sauve devant moi | убегай от меня |
| Ta langue est une feuille | Ваш язык - лист |
| Si lourde de rosée | Так тяжело от росы |
| Que j’aime tes baisers | Что я люблю твои поцелуи |
| Et ton cou de chevreuil | И твоя оленья шея |
| J’imagine qu’enfant | Я представляю это в детстве |
| Tu tétais une biche | Вы кормили лань |
| Tes frères étaient ses faons | Твои братья были его оленями |
| Et vous n'étiez pas riches | И ты не был богат |
| Mais l’oreiller de paille | Но соломенная подушка |
| Le bel habit de peau | Красивый слой кожи |
| Te semblait à ta taille | Выглядел как твой размер |
| Ainsi que les petits sabots | А также маленькие сабо |
