Перевод текста песни La mare - Thomas Fersen

La mare - Thomas Fersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mare, исполнителя - Thomas Fersen. Песня из альбома C'est tout ce qu'il me reste, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.09.2019
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

La mare

(оригинал)
Souffrant, probablement
D’avoir fait l’acrobate
J’essayais un traitement
De médecine hydropathe
Savoir un bain brûlant
Comme l’est l’eau des pâtes
Dans le gros ventre blanc
D’une baignoire à pattes
Je baignais dans ma vase
Et regardais crever
Des petites bulles de gaz
Me plaisant à rêver
Que je portais la robe
De bure ou le burnous
D’où jaillissaient les globes
Cagneux de mes genoux
La mare m’appelait
Comme ce qui est trouble
Comme ce qui est laid
Comme ce qui est double
Ce qui a deux côtés
Comme tout ce qui cache
Sous sa lisse surface
Un monde tourmenté
Le brouillard enveloppant
Le murmure de la mousse
De même que le serpent
Du tuyau de la douche
Le groin du sèche-cheveux
Et le savon baveux
Evoquant un crapaud
Assis et vert de peau
Affligé de pustules
Ou encore mes rotules
Émergées devant moi
Ouvrant des yeux fendus
Sur mon individu
Comme sur une proie
Les yeux d’un caïman
Ramenaient à maman
Ma mère avait si peur
Que je tombe dans la mare
Et dans ce qui est trouble
Et dans ce qui est double
Ce qui a deux côtés
Et dans tout ce qui cache
Sous sa lisse surface
Un monde tourmenté
Mon eau refroidissait
Le trou du dévidoir
En avalait l’excès
Et je l'écoutais boire
À petites gorgées
Au bout de la baignoire
Où il est ménagé
Sorte de grotte noire
Terrier a deux entrées
L’autre étant le siphon
Par où les eaux s’en vont
À grands bruits aspirées
Dans le réseau d’artères
De la tuyauterie
Jusqu’a l’humide abri
Au centre de la terre
Solitaire et sévère
Meublé de stalactites
D’une femme aux yeux verts
Comme la mare interdite
Elle est représentée
Au pied de Saint-Michel
Ou de Saint-Georges en selle
En hydre épouvantée
Le Saint l’immobilise
Brandissant son épée
Je l’ai vu à l'église
Il va la découper
Car elle est un dragon
Et sa tête est affreuse
Quand elle sort de ses gonds
Mais si elle est heureuse
Plus d'écailles, plus d’ailerons
Ses cheveux font des boucles
Au milieu de son front
Rutile une escarboucle
C’est un très beau rubis
Que la vouivre abandonne
Auprès de son habit
Lorsqu’elle se déboutonne
Dans l’herbe de la rive
Avant d’entrer dans I’eau
Voici ce qui arrive
A qui a le culot
De toucher son trésor
Lorsqu’elle est dans l'étang
Voici quel est le sort
Funeste qui l’attend:
Onduleux et rampant
Tout un flot de serpents
Surgit et vous dévore
Et si dans un effort
Ou plutôt par miracle
On échappe au festin
Le rubis dans le sac
Se transtorme en crottin
Ma mère avait si peur
Que je tombe dans la mare
Par le trou du trop-plein
Une voix fit coucou
Elle y passa la main
Elle y passa le cou
Elle y passa un bras
Une jambe, un genou
Arrivant du Jura
Car c’est là le chez-nous
Le pays où est née
La vouivre des lavoirs
On passe sans les voir
Lis sont abandonnés
Au cresson des fontaines
Et a l'écroulement
Ce sont des monuments
D’une époque lointaine
Elle a quitté les vignes
Où l’on fait du vin jaune
Elle est venue en ville
Car c’est là qu’est la faune
Laissant les vieilles poutres
Les ruines de châteaux
Et leurs douves sans eau
Sans brochets et sans loutres
Elle a pour privilège
La jeunesse éternelle
Sa peau se renouvelle
Y compris celle du siège
Elle est toujours gracieuse
Son corps est souple et beau
Sa vue est délicieuse
Et le savon-crapaud
Ouvrait de grands yeux vides
Mais néanmoins avides
Que deux bulles lui faisaient
Dans mes paumes en creuset
Je lui donnais à boire
Un peu d’eau, qu’elle buvait
C'était charmant à voir
Comme son derrière bien fait
De sa langue bifide
C’est-à-dire à deux bouts
Que les serpents dévident
Pour s’informer de tout
Et d’un peu de salive
Salive vaut lessive
Chez les hydres-griffons
Elle me mit en savon
Et je me laissais faire
Grand amateur de soins
D’huile de vétiver
De teinture de benjoin
Trouvant très agréable
Que l’on s’occupe de moi
Comme maman, autrefois
De l’enfant malléable
Maman avait si peur
Que je tombe dans la mare
La mare qui est trouble
La mare qui est double
Et qui a deux côtés
Comme tout ce qui cache
Sous sa lisse surface
Un monde tourmenté
«N'essaie pas de me suivre
Chacun va son chemin»
Disant ces mots, la vouivre
Me serra la main
Emporta ses richesses
Dans le petit trou noir
Et qui chuintait sans cesse
Au bout de la baignoire
Comme Sainte-Marguerite
De la légende dorée
Où elle y est décrite
Sortant régénérée
Du ventre du dragon
Je me sentais renaitre
Vivant et heureux d'être
Dans un état second
Les pieds dans les voraces
Chenilles du tapis
Sans retrouver de traces
De vouivre, de rubis
Questionnés sur ce point
Le savon, la pierre ponce
Taciturnes témoins
Demeuraient sans réponse

В море

(перевод)
Страдает, наверное
Чтобы сделать акробат
Я пытался лечить
водолечебницы
Знай горячую ванну
Как макаронная вода
В большом белом животе
Ванна на лапах
Я купался в своей слизи
И смотрел, как умирают
Мелкие пузырьки газа
мне нравится мечтать
Что я носил платье
Де буре или бурнус
Откуда возникли глобусы
Сбей меня с колен
Пруд звал меня
Как то, что мутно
Как то, что уродливо
Как то, что двойное
То, что имеет две стороны
Как и все, что скрывает
Под его гладкой поверхностью
Беспокойный мир
Окутывающий туман
Шепот мха
Так же, как змея
Из душевого шланга
Морда фена
И жидкое мыло
Вызов жабы
Сидящий и зеленокожий
Пораженный пустулами
Или мои коленные чашечки
Возник передо мной
Открывая глаза-щели
На себе
Как на добычу
Глаза каймана
Привезли обратно к маме
Моя мать была так напугана
Что я падаю в пруд
И в чем мутно
И в чем двойной
То, что имеет две стороны
И во всем, что скрывает
Под его гладкой поверхностью
Беспокойный мир
Моя вода остывает
Отверстие для катушки
проглотил лишнее
И я слушал, как он пьет
Маленькими глотками
В конце ванны
где он находится
Вид черной пещеры
Нора имеет два входа
Другой - сифон
Куда идут воды
Громко всасывается
В сети артерий
Трубопровод
К сырому убежищу
В центре земли
Одинокий и суровый
Украшен сталактитами.
О женщине с зелеными глазами
Как запретный пруд
Она представлена
У подножия Сен-Мишеля
Или Святой Георгий в седле
В Испуганной гидре
Святой обездвиживает его
Размахивая мечом
Я видел его в церкви
Он порежет ее
Потому что она дракон
И голова ужасная
Когда она сходит с рельсов
Но если она счастлива
Больше чешуи, больше плавников
Ее волосы вьются
В середине его лба
Рутиловый карбункул
Это очень красивый рубин
Пусть виверна оставит
По его пальто
Когда она расстегивает
В траве у берега
Перед входом в воду
Вот что происходит
У кого есть нерв
Прикоснуться к его сокровищу
Когда она в пруду
это заклинание
Бедственное, что его ждет:
Волнистый и жуткий
Целый поток змей
Возникает и пожирает тебя
Что, если в усилии
Или, скорее, чудом
Мы избегаем праздника
Рубин в сумке
Превращается в навоз
Моя мать была так напугана
Что я падаю в пруд
Через переливное отверстие
Голос сказал кукушка
Она провела рукой по нему
Она засунула шею в
Она протянула руку
Одна нога, одно колено
Из Юры
Потому что это наш дом
Страна, где родился
Прачечная Виверна
Мы проходим, не видя их
Лилии заброшены
Кресс водяной
И при крахе
Это памятники
Из далекого времени
Она оставила виноградные лозы
Где делают желтое вино
Она приехала в город
Потому что там дикая природа
Оставив старые балки
Руины замков
И их безводные рвы
Без щуки и без выдры
Она имеет привилегию
Вечная молодость
Ее кожа обновляется
В том числе и сиденья
Она всегда изящна
Ее тело гибкое и красивое
Его вид восхитителен
И жабье мыло
Открытые широко пустые глаза
Но тем не менее жадный
Эти два пузыря сделали его
В моих тигельных ладонях
я дал ему выпить
Немного воды, которую она выпила
Было приятно видеть
Как ее стройная спина
Его раздвоенный язык
То есть с двух сторон
Пусть змеи катятся
Чтобы узнать обо всем
И немного слюны
Слюна это стиральный порошок
Среди гидр-грифонов
Она намылила меня
И я позволил себе уйти
Любитель большой заботы
Масло ветивера
настойка бензоина
Найти это очень приятно
Позаботься обо мне
Как мама, когда-то
Податливого ребенка
Мама была так напугана
Что я падаю в пруд
Проблемный пруд
Двойной пруд
И у которого две стороны
Как и все, что скрывает
Под его гладкой поверхностью
Беспокойный мир
«Не пытайся следовать за мной
Каждый идет своим путем».
Говоря эти слова, виверна
пожал мне руку
Забрать его богатство
В маленькой черной дыре
И бесконечно шипит
В конце ванны
Как Сент-Маргерит
Из золотой легенды
где это описано
Оставляя восстановленным
Из чрева дракона
я чувствовал себя заново рожденным
жив и счастлив быть
В оцепенении
Ноги в ненасытном
Ковровые дорожки
Не находя следов
Виверна, рубин
Спросил об этом
Мыло, пемза
Молчаливые свидетели
остался без ответа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 2004
Au café de la paix 2004
La chauve-souris 2007
Zaza 2005
Punaise 2008
Le Chat Botté 2004
Les Cravates 2004
Le balafré 2011
Diane De Poitiers 2004
J'suis mort 2011
Les papillons 2004
Bucéphale ft. Bratsch 2004
Mais oui mesdames 2013
Viens mon Michel 2013
Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ft. Bratsch 2004
Ma douceur 2004
La boxe à l'anglo-saxonne 2013
Je suis dev'nue la bonne 2004
Les pingouins des îles 2013
Deux Pieds 2004

Тексты песен исполнителя: Thomas Fersen