| L'histoire d'une heure (оригинал) | История одного часа (перевод) |
|---|---|
| C’est l’histoire d’une heure | Это история часа |
| Perdue quai aux Fleurs | Затерянная набережная Флер |
| Une heure rever | Один час на мечту |
| Aux objets trouvs | К найденным объектам |
| Une heure t’attendre | Час ждать тебя |
| regarder vendre | смотреть продать |
| Quelques fleurs coupes | Несколько срезанных цветов |
| Quelques fleurs de mai. | Несколько майских цветов. |
| C’est l’histoire d’une heure | Это история часа |
| Perdue sans humeur | Потерянный без настроения |
| Une heure rever | Один час на мечту |
| ton arrive | ваш приезд |
| Une heure dans la rue | Один час на улице |
| faire le pied de grue | крановая нога |
| faire les cent pas | расхаживать |
| Et quelques entrechats. | И несколько антраша. |
| Quel drole de ballet. | Какой смешной балет. |
| Mon petit mange | мой малыш ест |
| Intrigue les poulets | Заинтриговать цыплят |
| Du quai des Orfvres. | От набережной Орфвр. |
| Un coup de sifflet | свисток |
| Une paire de bracelets | Пара браслетов |
| Et sous les verrous | И заперт |
| Une histoire de fou: | Сумасшедшая история: |
| «C'est l’histoire d’une heure, messieurs | "Это история часа, господа |
| vous expliquer. | Объясните себя. |
| C’est l’histoire d’une heure | Это история часа |
| Perdue sur le quai.» | Потерялся на пристани». |
| C’est l’histoire d’une nuit | Это история одной ночи |
| Perdue dans un puits | Потерянный в колодце |
| faire des aveux | сделать признание |
| Les violettes aux yeux. | Фиалки в глазах. |
| On cherche un assassin | Мы ищем убийцу |
| Et moi, le petit saint | И я, маленький святой |
| Ma faute est sublime: | Моя вина велика: |
| J’ai perdu l’heure du crime. | Я потерял час преступления. |
| Qui retrouvera | Кто найдет |
| Une heure devant soi | На час вперед |
| Une heure attendre | Один час ожидания |
| Voudra bien me la rendre. | Вернет мне. |
| C’est l’histoire d’une heure | Это история часа |
| Perdue quai aux Fleurs | Затерянная набережная Флер |
| Une heure rever | Один час на мечту |
| Aux objets trouvs | К найденным объектам |
| Et, dans ma prison | И в моей тюрьме |
| Je chante ma chanson | я пою свою песню |
| mes heures perdues. | мои потерянные часы. |
| (Je ne les compte plus.) | (Я их больше не считаю.) |
