Перевод текста песни L'escalier - Thomas Fersen

L'escalier - Thomas Fersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'escalier , исполнителя -Thomas Fersen
Песня из альбома: Les Ronds De Carotte
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.11.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

L'escalier (оригинал)Лестница (перевод)
L’escalier tourne Лестница поворачивает
Dans l’immeuble où je perche В здании, где я сидел
L’escalier monte Лестница идет вверх
Au septième où je crèche На седьмом, где я шпаргал
Quand dans sa vrille Когда в его спине
Je lâche une bille я бросаю мяч
À la rembarde У перил
J'écoute sa cascade Я слушаю его трюк
Jusqu'à la rue До улицы
Sa course tordue Его искривленная раса
Je lâche un rot я рыгаю
Dans ses anneaux В своих кольцах
Je sonne aux portes я звоню в дверь
Et mes jambes m’emportent И мои ноги несут меня
L’escalier gronde Лестница грохочет
Que c’est quand même un monde Что это все еще мир
J’habite au 2 rue papillon Я живу на улице Папийон, 2.
Vous reconnaîtrez la maison Вы узнаете дом
Chaque nuit Каждую ночь
L’escalier me tourmente Лестница меня мучает
Dans son puit В его колодце
Montent mes eaux dormantes Мои сонные воды поднимаются
Je vois des pièges я вижу ловушки
Dans ses arpèges В его арпеджио
L’escalier craque Лестница скрипит
La concierge me traque Дворник преследует меня
À coups de trique Дубина
J’apprends la musique: Я учу музыку:
Leçon d’morale моральный урок
Dans la spirale В спирали
Et dans la cage И в клетке
Je promet d'être sage Я обещаю быть мудрым
(Parole d’oiseau (Птичий разговор
Derrière les barreaux) За решеткой)
J’habite au 4 rue de la Lune Я живу на улице де ля Люн, 4.
Ceci est un couplet nocturne Это ночной стих
Chaque jour Каждый день
Je grandis de la sorte я так расту
Qu’un beau jour В тот прекрасный день
Je me baisse aux portes Я наклоняюсь у дверей
Quant à l’amour Что касается любви
Je tourne autour я оборачиваюсь
Dans l’escalier На лестнице
Quand elle me dit bonjour Когда она здоровается со мной
C’est un rosier это розовый куст
Grimpant dans une tour Восхождение на башню
Contre la rampe Против рампы
Entre deux lampes Между двумя фонарями
Et entre ses bras И в его руках
Je quitte l'âge ingrat Я покидаю неблагодарный возраст
Sous le riz Под рисом
Nous quittons la mairie Выходим из ратуши
J’habite au 6 rue de la gaîté Я живу по адресу 6 rue de la Gaite.
La porte n’est jamais ferméeДверь никогда не закрывается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: