Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Formol , исполнителя - Thomas Fersen. Песня из альбома Trois petits tours, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 07.09.2008
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Formol , исполнителя - Thomas Fersen. Песня из альбома Trois petits tours, в жанре ЭстрадаFormol(оригинал) |
| Chapeau melon, veston croisé, tel est le joueur de tam-tam |
| Tandis qu’avec un air blasé, il donne une fessée à madame |
| Et boum, il boxe la grosse caisse et vlan, il gifle les cymbales |
| Comme dans un pensionnat, il fesse, sa main rebondit comme une balle |
| Moi, la batterie ça m’rend toute molle, comme si j’respirais du formol |
| Je deviens dès le premier son, mi-déesse et mi-paillasson |
| Chapeau melon, veston étroit, portant des lunettes d’aveugle |
| Le mort assis au piano droit s’emploie à faire pleurer ce meuble |
| Il appuie là où ça fait mal, il vient regratter nos vieilles croûtes |
| Et nous au lieu d’se faire la malle, on reste là et on écoute |
| Moi, le piano ça m’rend toute molle, comme si j’respirais du formol |
| Je deviens dès le premier son, mi-déesse et mi-paillasson |
| Chapeau melon, veston croisé, un œillet à la boutonnière |
| Un zombi porte en bandoulière une guitare électrisée |
| La pauvre chose est tombée entre ses effroyables mains de spectre |
| Il veut lui chatouiller le ventre avec ce qu’on appelle un plectre |
| On se met les doigts en bouchon, et on prie pour cet instrument |
| Qui pousse de grands hurlements, on dirait qu’on tue le cochon |
| Moi, la guitare ça m’rend toute molle, comme si j’respirais du formol |
| Je deviens dès le premier son, mi-déesse et mi-paillasson |
| Musique de bois, musique de fer, je ferme les yeux et j’me laisse faire |
| Je me laisse glisser dans ses bras, je me laisse glisser dans ses pas |
| Moi, la musique ça m’rend toute molle, comme si j’respirais du formol |
| Je deviens dès le premier son, mi-déesse et mi-paillasson |
| Il est coiffé d’un chapeau où une balle a laissé un trou |
| Quant à son veston du dimanche, faudrait lui rallonger les manches |
| Ses bras sont très longs et très mous, il porte la basse au genou |
| Tel est le démon de la danse tandis qu’il pince la cadence |
| Moi, la cadence ça m’rend toute molle, comme si j’respirais du formol |
| Je deviens dès le premier son, mi-déesse et mi-paillasson |
| Chapeau melon, veston croisé, tel est le joueur de tam-tam |
| Tandis qu’avec un air blasé, il donne une fessée à madame |
| Et boum, il boxe la grosse caisse et vlan, il gifle les cymbales |
| Comme dans un pensionnat, il fesse mais c’est déjà la fin du bal |
| Nous, on est sortis enchantés des abattoirs de la Villette |
| On était comme caoutchoutés, on avait encore dans nos têtes |
| De la musique qui rend toute molle, comme quand tu respires du formol |
| Tu deviens dès le premier son mi-déesse et mi-paillasson |
Формол(перевод) |
| Котелок, двубортный пиджак, такой тамтамист |
| В то время как с пресыщенным видом, он шлепает даму |
| И бум, он боксирует в бас-барабан и бухает, он бьет по тарелкам |
| Как в интернате, шлепает, рука подпрыгивает, как мячик |
| Меня батарея делает очень мягкой, как будто я дышу формалином |
| Я становлюсь с первого звука наполовину богиней и наполовину тряпкой |
| Котелок, узкая куртка, очки с закрытыми глазами |
| Мертвец, сидящий за пианино, заставляет этот предмет мебели плакать. |
| Он нажимает на больное место, он приходит, чтобы почесать наши старые корки. |
| И мы вместо того, чтобы собираться, остаемся там и слушаем |
| Меня фортепиано делает очень мягким, как будто я дышу формалином |
| Я становлюсь с первого звука наполовину богиней и наполовину тряпкой |
| Котелок, двубортный пиджак, петля с одним глазком |
| Зомби носит электрогитару на плечевом ремне. |
| Бедняжка попала в его страшные призрачные руки |
| Он хочет пощекотать ее живот тем, что называется плектром |
| Мы втыкаем пальцы в пробку и молимся за этот инструмент |
| Громко кричим, похоже, мы убиваем свинью |
| Я, гитара, делает меня мягкой, как будто я дышу формалином |
| Я становлюсь с первого звука наполовину богиней и наполовину тряпкой |
| Деревянная музыка, железная музыка, я закрываю глаза и отпускаю себя |
| Я соскальзываю в его объятия, я соскальзываю по его стопам |
| Я, музыка делает меня очень мягким, как будто я дышу формалином |
| Я становлюсь с первого звука наполовину богиней и наполовину тряпкой |
| Он носит шляпу там, где пуля оставила дыру |
| Что касается его воскресной куртки, ему следует удлинить рукава. |
| Его руки очень длинные и очень мягкие, он носит бас на коленях. |
| Таков демон танца, когда он щиплет каденцию |
| Меня ритм делает меня очень мягким, как будто я дышу формалином |
| Я становлюсь с первого звука наполовину богиней и наполовину тряпкой |
| Котелок, двубортный пиджак, такой тамтамист |
| В то время как с пресыщенным видом, он шлепает даму |
| И бум, он боксирует в бас-барабан и бухает, он бьет по тарелкам |
| Как в интернате, шлепает, но балу уже конец |
| Мы покинули скотобойни Ла-Виллет в восторге. |
| Мы были как прорезиненные, у нас все еще было это в наших головах |
| Музыка, от которой все обмякает, как когда дышишь формалином |
| Ты становишься с первого раза его полубогиней и полутряпкой |
| Название | Год |
|---|---|
| Bella Ciao | 2004 |
| Au café de la paix | 2004 |
| La chauve-souris | 2007 |
| Zaza | 2005 |
| Punaise | 2008 |
| Le Chat Botté | 2004 |
| Les Cravates | 2004 |
| Le balafré | 2011 |
| Diane De Poitiers | 2004 |
| J'suis mort | 2011 |
| Les papillons | 2004 |
| Bucéphale ft. Bratsch | 2004 |
| Mais oui mesdames | 2013 |
| Viens mon Michel | 2013 |
| Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ft. Bratsch | 2004 |
| Ma douceur | 2004 |
| La boxe à l'anglo-saxonne | 2013 |
| Je suis dev'nue la bonne | 2004 |
| Les pingouins des îles | 2013 |
| Deux Pieds | 2004 |