| À l’occasion d’un dîner
| Во время ужина
|
| Je me retrouvais à table
| Я оказался за столом
|
| Près d’une carafe d’eau potable
| Возле графина с питьевой водой
|
| Mais en relevant le nez
| Но глядя вверх
|
| Mes yeux sont tombés sur celle
| Мой взгляд упал на тот
|
| Que l’on nomme Cendrillon
| Золушка
|
| Elle m’a demandé le sel
| Она попросила у меня соль
|
| L’instant d’après nous rions
| В следующий момент мы смеемся
|
| Sa jolie robe de reine
| Ее красивое платье королевы
|
| Chamarrée de pierreries
| Украшенный драгоценностями
|
| Apportée par sa marraine
| Привезена ее крестной матерью
|
| Avait chauffé mon esprit
| Согрел мой разум
|
| Mais lorsque j’ai voulu faire
| Но когда я хотел
|
| Très discrètement du pied
| Очень осторожно от ноги
|
| A sa pantoufle de vair
| К его волшебной туфельке
|
| Avec ma pompe de chantier
| С моим строительным насосом
|
| Encore cassé !
| Еще сломан!
|
| Résultat de l’aventure
| Результат приключения
|
| Avec cette Cendrillon
| С этой Золушкой
|
| Quand j’ai reçu la facture
| Когда я получил счет
|
| Y’en avait pour du pognon
| Это было за деньги
|
| Et ça finit donc très mal
| И так это заканчивается очень плохо
|
| Pour lui puisque nous cachons
| Для него, так как мы прячемся
|
| Nos sous dans cet animal
| Наши копейки в этом зверьке
|
| Je veux parler du cochon
| я имею в виду свинью
|
| Encore cassé !
| Еще сломан!
|
| Cendrillon était en laine
| Золушка была сделана из шерсти
|
| Les yeux bleus de porcelaine
| Фарфоровые голубые глаза
|
| Avec l’estomac fragile
| С хрупким желудком
|
| Ajoutez des pieds d’argile
| Добавьте ноги глины
|
| Le bras gauche dans le plâtre
| Левая рука в гипсе
|
| Et un timbre cristallin
| И хрустальный штамп
|
| Pour finir un teint d’albâtre
| Чтобы закончить алебастровый цвет лица
|
| J’ai voulu faire un câlin
| я хотел обнять
|
| Encore cassé !
| Еще сломан!
|
| Cendrillon était un peu
| Золушка была немного
|
| A cheval sur les principes
| Езда на принципах
|
| Moi je fumais dans le pieu
| я курил в постели
|
| JE laissais trainer mes slips
| Я оставил свои трусики лежать без дела
|
| Je me levais très très tard
| я проснулась очень очень поздно
|
| Et je jouais du Djembé
| И я играл на джембе
|
| Elle n’appréciait pas mon art
| Она не оценила мое искусство
|
| Du 6ème il est tombé
| С 6-го он упал
|
| Encore cassé !
| Еще сломан!
|
| Et comme elle voulait du neuf
| И как она хотела чего-то нового
|
| Elle m’a dit «C'est fini»
| Она сказала: «Все кончено»
|
| Notre amour était dans l’oeuf
| Наша любовь была в яйце
|
| Lorsqu’il est tombé du lit
| Когда он упал с кровати
|
| Encore cassé ! | Еще сломан! |