Перевод текста песни Embarque dans ma valise - Thomas Fersen

Embarque dans ma valise - Thomas Fersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Embarque dans ma valise , исполнителя -Thomas Fersen
Песня из альбома: Trois petits tours
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:07.09.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Embarque dans ma valise (оригинал)Гружу чемодан (перевод)
Je t’emmène dans ma valise, je ferai des trous dedans Я возьму тебя в свой чемодан, я проделаю в нем дырки
Je t’emmène et je précise que j’te prêterai ma brosse à dents Я беру тебя и уточняю, что одолжу тебе свою зубную щетку
Allez, saute dans ma valise, entre dans le Saint des Saints Давай, прыгай в мой чемодан, войди в Святая Святых
Je t’emmène et je précise que j’te prêterai un maillot d’bain Я беру тебя и уточняю, что одолжу тебе купальник
Si tu as envie de courir le globe, si tu veux t’enfuir dans ma garde-robe Если ты хочешь управлять земным шаром, если ты хочешь сбежать в мой шкаф
Je dirai au douanier que tu es une mite Я скажу таможеннику, что ты мотылек
En connais-tu le cri s’il faut que tu l’imites? Вы знаете его крик, если вы должны подражать ему?
Ma valise est douillette, d’après les invités Мой чемодан уютный, по словам гостей
Elle est chaude en hiver, elle est fraîche en été Зимой в ней тепло, летом прохладно
On y entre en chaussettes pour ne pas la crotter Ты заходишь в носках, чтобы не испачкаться.
La cigarette au bec n’est pas recommandée Сигарета с мундштуком не рекомендуется
La cigarette au bec n’est pas recommandée Сигарета с мундштуком не рекомендуется
Le confort est rustique et y a pas la télé Комфорт деревенский и нет телевизора
La tapisserie à fleurs est un peu démodée Цветочный гобелен немного устарел
Dans les pans de leur chemise, y’en a qui emmènent un rat В хвостах их рубашки есть те, кто берет крысу
Alors, mets ta robe grise, mets-la tant que tu voudras Так наденьте свое серое платье, наденьте все, что хотите
Allez, saute dans ma valise, entre dans le Saint des Saints Давай, прыгай в мой чемодан, войди в Святая Святых
Ce n’est pas, quoi qu’on en dise, une valise d’assassin Это ни в коем случае не чемодан убийцы
Bien que très poilu et secoué de tics Хотя очень волосатый и потрясенный тиками
Je n'écraserai pas le moindre moustique я комара не раздавлю
Même si je n’aime pas sa voix métallique, son petit zizi et son regard oblique Хоть мне и не нравится его металлический голос, его маленький пенис и косой взгляд
Si tu n’as pas peur d'être claustrophobe Если вы не боитесь клаустрофобии
Si tu n’as pas peur de froisser ta robe Если ты не боишься помять платье
Ton ondulation ou ton indéfrisable et si ta voiture est inutilisable Ваша завивка или выпрямитель для волос, и если ваш автомобиль непригоден для использования
Ma valise est douillette, d’après les invités Мой чемодан уютный, по словам гостей
Elle est chaude en hiver, elle est fraîche en été Зимой в ней тепло, летом прохладно
On y entre en chaussettes pour ne pas la crotter Ты заходишь в носках, чтобы не испачкаться.
La cigarette au bec n’est pas recommandée Сигарета с мундштуком не рекомендуется
La cigarette au bec n’est pas recommandée Сигарета с мундштуком не рекомендуется
Le confort est rustique et y a pas la télé Комфорт деревенский и нет телевизора
La tapisserie à fleurs est un peu démodée Цветочный гобелен немного устарел
Ma valise a connu son heure de beauté У моего чемодана был свой час красоты
Mais elle n’a plus de prétention de ce côté Но у нее больше нет претензий с этой стороны
On n’y retrouve rien, il y fait un peu sombre Вы ничего не можете найти там, это немного темно
Et l’on ne pourrait pas y entrer en grand nombre И мы не могли попасть туда в большом количестве
Ma valise est petite et la difficulté Чемодан мой мал и трудность
C’est de bouger un doigt quand il faut se gratter Это двигать пальцем, когда пришло время поцарапать
Ma valise est rendue à l'âge d'être grand-mère Мой чемодан вернули в возрасте бабушки
Elle a bien mérité des vacances à la mer Она заслужила отдых у моря
Je t’emmène dans ma valise, je ferai des trous dedans Я возьму тебя в свой чемодан, я проделаю в нем дырки
Je t’emmène et je précise que j’te prêterai ma brosse à dents Я беру тебя и уточняю, что одолжу тебе свою зубную щетку
Allez, saute dans ma valise, entre dans le Saint des Saints Давай, прыгай в мой чемодан, войди в Святая Святых
Je t’emmène et je précise que j’te prêterai un bonnet d’bain Я беру тебя и уточняю, что одолжу тебе купальную шапочку
À Melun, c’est quatre bises, à Grenoble, on en fait trois В Мелене четыре поцелуя, в Гренобле три
En Bretagne, une est de mise, fais-en tant que tu voudras.В Бретани требуется один, делай, что хочешь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: