
Дата выпуска: 20.07.2004
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
Elisabeth(оригинал) |
Ma montre est passée sous une roue |
Elle a disparu dans un trou |
J’ai raté le dernier métro |
Je sais, c’est une fois de trop |
Mais je ne suis pas un menteur |
Mon amour, tu me serres le cœur |
Si un mensonge s’y dissimule |
Que je sois transformé en mule |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
Il me fallait des cigarettes |
Un miroir aux alouettes |
Et puis j’ai acheté du fil blanc |
Ainsi que des salades et du flan |
Tu vas t’imaginer des choses |
Regarde, j’ai apporté des roses |
Si un mensonge les intoxique |
Que je sois transformé en bique |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
Fais pas la tête |
On se croirait au tribunal |
Je suis en retard, point final |
En retard, c’est encore trop tôt |
Pour la potence ou le poteau |
Tu sais, je suis digne de foi |
Tu peux avoir confiance en moi |
Si un mensonge sort de ma bouche |
Que je sois transformé en mouche |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
Fais pas la tête |
Elisabeth |
Tu sais, je suis un enfant de chœur |
J’ai été élevé chez les sœurs |
Si j’ai la faute au fond des yeux |
C’est parce que je suis sur le feu |
Je te donne ma parole de scout |
Tu ne peux pas la mettre en doute |
Si un mensonge sort de mon crâne |
Que je sois transformé en âne |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
C’est l’heure de passer aux aveux |
Tu me croiras si tu veux |
J’ai rencontré un vieux copain |
D’ailleurs, je dois le voir demain |
Va pas t’imaginer des trucs |
Que je fabule ou que je truque |
Car si je mens pour le copain |
Que je sois changé en lapin |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
C’est vrai, il m’a fallu du temps |
C’est vrai, il m’a fallu dix ans |
C’est vrai, j’ai pas écrit souvent |
Et toi, t’es rentrée au couvent |
Mais t’es jolie sous la cornette |
Non ce ne sont pas des sornettes |
S’il en sort une de mon chapeau |
Que je sois changé en crapaud |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
Fais pas la tête |
Élisabeth |
Il me fallait des cigarettes |
Un miroir aux alouettes |
Et puis j’ai acheté du fil blanc |
Ainsi que des salades et du flan |
Tu vas t’imaginer des choses |
Regarde, j’ai apporté des roses |
Si un mensonge les intoxique |
Que je sois transformé en bique |
En bique, en souris, en crapaud |
En mule, en mouche ou en chameau |
Елизавета(перевод) |
Мои часы ушли под колесо |
Она исчезла в яме |
Я пропустил последнее метро |
Я знаю, что это слишком много |
Но я не лжец |
Любовь моя, ты сжимаешь мое сердце |
Если ложь скрывается там |
Что я превратился в мула |
не волнуйся |
Элизабет |
не волнуйся |
Элизабет |
мне нужны были сигареты |
Жаворонок зеркало |
А потом я купила белую пряжу |
А также салаты и флан |
Вы будете представлять вещи |
Смотри, я принес розы |
Если ложь опьяняет их |
Что я превратился в козла |
не волнуйся |
Элизабет |
не волнуйся |
Такое ощущение, что в суде |
я опаздываю, и точка |
Поздно еще слишком рано |
Для виселицы или шеста |
Вы знаете, я заслуживаю доверия |
Ты можешь доверять мне |
Если ложь исходит из моих уст |
Что я превратился в муху |
не волнуйся |
Элизабет |
не волнуйся |
Элизабет |
Ты знаешь, что я прислужник |
Я вырос с сестрами |
Если у меня есть ошибка глубоко в моих глазах |
Это потому что я в огне |
даю тебе свое скаутское слово |
Вы не можете сомневаться в ней |
Если ложь выйдет из моего черепа |
Чтобы я превратился в осла |
не волнуйся |
Элизабет |
не волнуйся |
Элизабет |
Пришло время признаться |
Ты поверишь мне, если захочешь |
Я встретил старого друга |
Кроме того, я должен увидеть его завтра |
Не воображайте вещи |
То, что я фантазирую, или то, что я притворяюсь |
Потому что, если я солгу ради парня |
Что я превратился в кролика |
не волнуйся |
Элизабет |
не волнуйся |
Элизабет |
Это правда, мне потребовалось много времени |
Это правда, мне потребовалось десять лет |
Это правда, я не часто писал |
И ты вернулся в монастырь |
Но ты хорошенькая под кепкой |
нет это не бред |
Если кто-то выйдет из моей шляпы |
Что я превратился в жабу |
не волнуйся |
Элизабет |
не волнуйся |
Элизабет |
мне нужны были сигареты |
Жаворонок зеркало |
А потом я купила белую пряжу |
А также салаты и флан |
Вы будете представлять вещи |
Смотри, я принес розы |
Если ложь опьяняет их |
Что я превратился в козла |
Как коза, как мышь, как жаба |
На муле, мухе или верблюде |
Название | Год |
---|---|
Bella Ciao | 2004 |
Au café de la paix | 2004 |
La chauve-souris | 2007 |
Zaza | 2005 |
Punaise | 2008 |
Le Chat Botté | 2004 |
Les Cravates | 2004 |
Le balafré | 2011 |
Diane De Poitiers | 2004 |
J'suis mort | 2011 |
Les papillons | 2004 |
Bucéphale ft. Bratsch | 2004 |
Mais oui mesdames | 2013 |
Viens mon Michel | 2013 |
Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ft. Bratsch | 2004 |
Ma douceur | 2004 |
La boxe à l'anglo-saxonne | 2013 |
Je suis dev'nue la bonne | 2004 |
Les pingouins des îles | 2013 |
Deux Pieds | 2004 |