| Roselyne et moi, nous regardons l’plafond
| Розелин и я смотрим в потолок
|
| Mon estomac produit des borborygmes
| Мой желудок урчит
|
| Mon oesophage fait des bruits de siphon
| Мой пищевод сифонит
|
| Je n’y peux rien, le ventre est une énigme
| Я ничего не могу поделать, живот - загадка
|
| Quoi qu’il en soit, j’aimerais filer d’ici
| В любом случае, я хотел бы выбраться отсюда
|
| D’autant que son genou appuie sur ma vessie
| Тем более что его колено давит на мой мочевой пузырь
|
| Je n’aurais pas la jambe ankylosée
| У меня не было бы жесткой ноги
|
| Si nous avions des lits superposés
| Если бы у нас были двухъярусные кровати
|
| Autant aller fumer dans les waters
| С таким же успехом можно пойти покурить в туалете
|
| Je sais c’que c’est que de dormir par terre
| Я знаю, каково это спать на полу
|
| J’en ai passé des heures au bord du lit
| Я провел часы на краю кровати
|
| Quand ma moitié ronflait comme un grizzly
| Когда моя половинка храпела как гризли
|
| Tissu au mur et mobilier ancien
| Ткань на стене и антикварная мебель
|
| Il est affreux ce masque vénitien
| Эта венецианская маска ужасна
|
| J’ai vu les mêmes hier à Monoprix
| Я видел то же самое вчера в Monoprix
|
| Sont les pensées qui meublent mon esprit
| Мысли, которые наполняют мой разум
|
| Quoi qu’il en soit, ça manque d’aération
| В любом случае не хватает вентиляции.
|
| D’autant que son haleine vient dans ma direction
| Тем более, что его дыхание приходит ко мне
|
| Elle n’aurait pas la bouche qui fermente
| У нее не было бы бродящего рта
|
| Si elle suçait des bonbons à la menthe
| Если она сосала мятные конфеты
|
| Autant aller fumer dans les waters
| С таким же успехом можно пойти покурить в туалете
|
| Je sais c’que c’est que de dormir par terre
| Я знаю, каково это спать на полу
|
| J’en ai passé des heures sur le balcon
| Я провел часы на балконе
|
| À la fenêtre, ou au bout du wagon
| У окна или в конце вагона
|
| Quoi qu’il en soit, elle voudrait vivre seule
| В любом случае, она хотела бы жить одна
|
| Tanpis pour elle car même si on s’engueule
| Слишком плохо для нее, потому что даже если мы ссоримся
|
| C’est suffisant un lit de camp pour deux
| Кроватки на двоих достаточно
|
| On ne fait qu’un quand on est amoureux
| Мы едины, когда влюблены
|
| Autant aller fumer dans les waters
| С таким же успехом можно пойти покурить в туалете
|
| Je sais c’que c’est que de dormir par terre
| Я знаю, каково это спать на полу
|
| J’en ai passé des heures sur le balcon
| Я провел часы на балконе
|
| À la fenêtre, ou au bout du wagon | У окна или в конце вагона |