| A hundred miles out of nowhere
| В сотне миль из ниоткуда
|
| I come along for the ride
| Я иду на прогулку
|
| To watch the world stop turning
| Смотреть, как мир перестает вращаться
|
| To watch the planets collide
| Смотреть, как сталкиваются планеты
|
| Tangled up in resistance
| Запутался в сопротивлении
|
| Lost inside the machine
| Потерянный внутри машины
|
| All I am is existence
| Все, что я есть, это существование
|
| And all you are is a dream
| И все, что ты есть, это мечта
|
| Just push the pedal and drive
| Просто нажми на педаль и поезжай
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Just push the pedal and drive
| Просто нажми на педаль и поезжай
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I watch the bodies unfolding
| Я смотрю, как разворачиваются тела
|
| I gotta keep myself dry
| Я должен держать себя сухим
|
| Until there’s nothing I’m holding
| Пока я ничего не держу
|
| I’m neither dead nor alive
| Я ни мертв, ни жив
|
| Me and you were not built to last
| Я и ты не были созданы, чтобы длиться
|
| You can’t rely on the times gone past
| Вы не можете полагаться на прошедшие времена
|
| You blink your eyes and it’s gone so fast
| Вы моргаете глазами, и все прошло так быстро
|
| You blink your eyes and it’s past
| Вы моргаете глазами, и это прошлое
|
| Just push the pedal and drive
| Просто нажми на педаль и поезжай
|
| Just push the pedal and drive
| Просто нажми на педаль и поезжай
|
| There’s no saints there’s no criminals
| Нет святых, нет преступников
|
| All this pain is subliminal
| Вся эта боль подсознательна
|
| Strip yourself to the minimal
| Раздевайтесь до минимума
|
| Where the clock doesn’t tick anymore
| Где часы больше не тикают
|
| I’m neither dead nor alive
| Я ни мертв, ни жив
|
| Just push the pedal and drive | Просто нажми на педаль и поезжай |