| Vandals
| Вандалы
|
| Suicidal gambles
| Суицидальные игры
|
| Together on the edge
| Вместе на краю
|
| A thorn into your side
| Шип в боку
|
| Another bullet in my head
| Еще одна пуля в голове
|
| Inside the wrecking ball
| Внутри разрушающего шара
|
| The winner fakes it all
| Победитель все притворяется
|
| I’m climbing up the wall
| Я взбираюсь на стену
|
| Painting every word you said
| Рисуя каждое слово, которое ты сказал
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| I wanna take control
| Я хочу взять под свой контроль
|
| I wanna fill a hole
| Я хочу заполнить дыру
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| Preacher
| проповедник
|
| Will choke on what he’ll teach ya
| Подавится тем, чему он тебя научит
|
| The struggle to forget
| Борьба с забыванием
|
| A thousand left to die in a never-ending debt
| Тысячи осталось умереть в бесконечном долгу
|
| Who’s lost in space and time
| Кто потерялся в пространстве и времени
|
| A devil in their minds
| Дьявол в их сознании
|
| I’m paying you in kind
| Я плачу тебе натурой
|
| Time to cash the final cheque
| Время обналичить окончательный чек
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| I wanna take control
| Я хочу взять под свой контроль
|
| And I wanna fill a hole
| И я хочу заполнить дыру
|
| And I wanna take you home
| И я хочу отвезти тебя домой
|
| The further that I go the harder that they call
| Чем дальше я иду, тем сложнее они звонят
|
| The bigger that they grow the harder they will fall
| Чем больше они растут, тем сильнее они будут падать
|
| Damn right
| Чертовски верно
|
| Headed for the bright lights
| Направляясь к ярким огням
|
| Everything is set
| Все настроено
|
| Drowning in your sound
| Утопаю в твоем звуке
|
| It’s as wet as it could get
| Он настолько влажный, насколько это возможно
|
| They call it rock’n’roll
| Они называют это рок-н-роллом
|
| The kids ain’t got no soul
| У детей нет души
|
| I’m breaking out the mould
| Я ломаю плесень
|
| I’m so happy that we met
| Я так счастлив, что мы встретились
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| I wanna take you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| I wanna take control
| Я хочу взять под свой контроль
|
| And I wanna fill a hole
| И я хочу заполнить дыру
|
| And I wanna take you home
| И я хочу отвезти тебя домой
|
| And where those lights will fall
| И где эти огни упадут
|
| Is where I’m making the call
| Где я звоню
|
| Is where I’m taking it all
| Где я беру все это
|
| And where I dig that hole
| И где я копаю эту дыру
|
| You know I’m digging for gold
| Ты знаешь, что я копаю золото
|
| You know I’m saving my soul
| Ты знаешь, что я спасаю свою душу
|
| I’m taking it all back
| Я беру все это обратно
|
| Watching them fall flat
| Наблюдая за тем, как они падают
|
| Here in this suntrap
| Здесь, в этой ловушке для загара
|
| Burning this contract
| Сжигание этого контракта
|
| That’s written in stone
| Это написано в камне
|
| Girl I’m written in stone
| Девушка, я написана в камне
|
| I’m written in stone | Я написан на камне |