Перевод текста песни Westlin' Winds - The Tannahill Weavers

Westlin' Winds - The Tannahill Weavers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Westlin' Winds, исполнителя - The Tannahill Weavers. Песня из альбома Epona, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 14.03.2006
Лейбл звукозаписи: Green Linnet
Язык песни: Английский

Westlin' Winds

(оригинал)
Now westlin' winds and slaught’ring guns
Bring autumn’s pleasant weather
The gorcock springs on whirring wings
Amang the blooming heather
Now waving grain, wide o’er the plain
Delights the weary farmer
The moon shines bright, as I rove by night
To muse upon my charmer
The paitrick lo’es the fruitfu' fells
The plover lo’es the mountains
The woodcock haunts the lonely dells
The soaring hern the fountains
Through lofty groves the cushat roves
The path o' man to shun it
The hazel bush o’erhangs the thrush
The spreading thorn the linnet
Thus every kind their pleasure find
The savage and the tender
Some social join, and leagues combine
Some solitary wander
Avaunt, away, the cruel sway
Tyrannic man’s dominion!
The sportsman’s joy, the murdering cry
The fluttering gory pinion!
But, Peggy dear, the evening’s clear
Thick flies the skimming swallow
The sky is blue, the fields in view
All fading green and yellow
Come let us stray our gladsome way
And view the joys of nature
The rustling corn, the fruited thorn
And ilka happy creature
We’ll gently walk, and sweetly talk
While the silent moon shines clearly
I’ll clasp thy waist, and, fondly prest
Swear how I love thee dearly
Not vernal show’rs to budding flow’rs
Not autumn to the farmer
So dear can be as thou to me
My fair my lovely charmer

Вестлинские ветры

(перевод)
Теперь западные ветры и бойня
Принесите приятную осеннюю погоду
Горкок прыгает на жужжащих крыльях
Аманг цветущий вереск
Теперь размахивая зерном, широким над равниной
Восхищает усталого фермера
Луна сияет ярко, когда я брожу ночью
Размышлять о моем очарователе
Пайтрик любит фруктовые валы
Ржанка любит горы
Вальдшнеп бродит по одиноким лощинам
Парящая цапля фонтаны
Сквозь высокие рощи бродят кушаты
Путь человека, чтобы избежать его
Орешник нависает над дроздом
Распространяющийся шип коноплянка
Таким образом, каждый вид их удовольствие найти
Дикарь и нежность
Некоторые социальные объединения и лиги объединяются
Какое-то одиночное блуждание
Прочь, прочь, жестокое влияние
Власть тирана!
Радость спортсмена, убийственный крик
Трепещущая окровавленная шестерня!
Но, дорогая Пегги, вечер ясный
Толстые мухи скользящей ласточки
Небо голубое, поля в поле зрения
Все исчезает зеленый и желтый
Приходите, позвольте нам отклониться от нашего радостного пути
И увидеть радости природы
Шуршащая кукуруза, плодоносящий шип
И илька счастливая тварь
Мы нежно прогуляемся и сладко поговорим
Пока тихая луна сияет ясно
Я обниму тебя за талию и нежно держусь
Поклянись, как я люблю тебя нежно
Не весенние шоу для бутонизации цветов
Не осень для фермера
Так дорог может быть, как ты для меня
Моя прекрасная моя прекрасная очаровашка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Braw Burn The Bridges 2006
Aikendrum 2006
Come Under My Plaidie 2006
Bustles And Bonnets 2006
The Soldier's Return 2007
Dumbarton's Drums 2007
Hame 2006
The Brewer Laddie/Cathkin Braes 2006
The Bergen 2006
The Hieland Sodger 2006
Wild Mountain/Thyme 2006
Tranent Muir 2006
When the Kye Come Hame 2006
The Trooper and the Maid 1997
Rich Man's Silver 2006
The Braes O' Gleniffer 2006
Craigieburn Wood 2006
The Gypsy Laddie 2006
The Athol Gathering 2007
Jamie Raeburn's Farewell 2006

Тексты песен исполнителя: The Tannahill Weavers