| Sleep, why wake me with these dreams that you bring?
| Спи, зачем будить меня этими снами, которые ты приносишь?
|
| Dreams came to me where I lay
| Мечты пришли ко мне, где я лежал
|
| Deep the melody the wild waves sing
| Глубокая мелодия, которую поют дикие волны
|
| My love is far, far away
| Моя любовь далеко, далеко
|
| Oh, pity the heart
| О, пожалейте сердце
|
| The wild waves part
| Часть диких волн
|
| My love sails the bonnie barque the Bergen
| Моя любовь плывет на барке Бонни в Бергене
|
| They heap their nets upon the decks by the light
| Они складывают свои сети на палубы при свете
|
| Dreams came to me where I lay
| Мечты пришли ко мне, где я лежал
|
| Then creep out gentle in the dead of night
| Затем осторожно выползайте в глухую ночь
|
| My love is far, far away
| Моя любовь далеко, далеко
|
| Oh, pity the heart
| О, пожалейте сердце
|
| The wild waves part
| Часть диких волн
|
| My love sails the bonnie barque the Bergen
| Моя любовь плывет на барке Бонни в Бергене
|
| They reap their harvest from the cold night sea
| Они пожинают урожай с холодного ночного моря
|
| Dreams came to me where I lay
| Мечты пришли ко мне, где я лежал
|
| It reeks with herring in the hold for me
| У меня воняет селедкой в трюме
|
| My love is far, far away
| Моя любовь далеко, далеко
|
| Oh, pity the heart
| О, пожалейте сердце
|
| The wild waves part
| Часть диких волн
|
| My love sails the bonnie barque the Bergen
| Моя любовь плывет на барке Бонни в Бергене
|
| Steep waves ride above his cold fair head
| Крутые волны плывут над его холодной светлой головой
|
| Dreams came to me where I lay
| Мечты пришли ко мне, где я лежал
|
| Keep him safe to lie here in my bed
| Держите его в безопасности, чтобы лежать здесь, в моей постели
|
| My love is far, far away
| Моя любовь далеко, далеко
|
| Oh, pity the heart
| О, пожалейте сердце
|
| The wild waves part
| Часть диких волн
|
| My love sails the bonnie barque the Bergen
| Моя любовь плывет на барке Бонни в Бергене
|
| It weeps with rain tonight where my love lies
| Сегодня ночью плачет дождь, где моя любовь
|
| Dreams came to me where I lay
| Мечты пришли ко мне, где я лежал
|
| Oh wipe the foreign sand from out of his eyes
| О, сотри чужой песок с его глаз
|
| My love is far, far away
| Моя любовь далеко, далеко
|
| Oh, pity the heart
| О, пожалейте сердце
|
| The wild waves part
| Часть диких волн
|
| My love sails the bonnie barque the Bergen | Моя любовь плывет на барке Бонни в Бергене |