| Well I’m livin' with the mistakes I’ve made
| Ну, я живу с ошибками, которые я сделал
|
| — ‘plenty more where I’m from'
| — «многое другое там, откуда я родом»
|
| I’m robbin' peter so Paul gets paid
| Я граблю Питера, поэтому Полу платят
|
| — 'plenty more where I’m from.'
| — «многое другое там, откуда я родом».
|
| I’ve strayed so far from the open road
| Я так далеко отклонился от открытой дороги
|
| I’ve been places my shadow refused to go
| Я был в местах, куда моя тень отказывалась идти.
|
| I went to school but they called me slow
| Я ходил в школу, но меня называли медлительным
|
| — ‘plenty more where I’m from'
| — «многое другое там, откуда я родом»
|
| They couldn’t teach me what I needed to know
| Они не могли научить меня тому, что мне нужно было знать
|
| — ‘plenty more where I’m from'
| — «многое другое там, откуда я родом»
|
| My heart still breaks & my throat it swells
| Мое сердце все еще разбивается, а мое горло набухает
|
| Like a dirty lump o' coal at the New Year bell’s
| Как грязный кусок угля под новогодний звон
|
| A song of hope to lift my spirits if you please
| Песня надежды, чтобы поднять мне настроение, пожалуйста
|
| Or a tale of old rebellion if you dare
| Или рассказ о старом бунте, если осмелишься
|
| I hope I live to see the day I laugh at days like these
| Я надеюсь, что доживу до того дня, когда буду смеяться над такими днями
|
| And walk the walk of one without a care
| И ходить без забот
|
| I’ll shift my share but I won’t shift the blame
| Я переложу свою долю, но не переложу вину
|
| — ‘plenty more where I’m from'
| — «многое другое там, откуда я родом»
|
| I respect my neighbour and expect the same
| Я уважаю своего соседа и ожидаю того же
|
| — ‘plenty more where I’m from'
| — «многое другое там, откуда я родом»
|
| I’ve strayed so far from the open road
| Я так далеко отклонился от открытой дороги
|
| I’ve been places my shadow refused to go
| Я был в местах, куда моя тень отказывалась идти.
|
| I don’t trust what I can’t see
| Я не доверяю тому, чего не вижу
|
| — ‘plenty more where I’m from'
| — «многое другое там, откуда я родом»
|
| But I believe in something higher than me
| Но я верю во что-то выше меня
|
| — ‘plenty more where I’m from'
| — «многое другое там, откуда я родом»
|
| My heart still breaks & my throat it swells
| Мое сердце все еще разбивается, а мое горло набухает
|
| Like a dirty lump o' coal at the New Year bell’s | Как грязный кусок угля под новогодний звон |