 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Man Down , исполнителя - The Rumjacks.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Man Down , исполнителя - The Rumjacks. Дата выпуска: 21.09.2010
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Man Down , исполнителя - The Rumjacks.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Man Down , исполнителя - The Rumjacks. | Big Man Down(оригинал) | 
| They in their black battalion go | 
| Fit to weep, dressed to kill, to the chapel on the hill | 
| Through the wind and the blistering snow | 
| They in their black battalion go | 
| Fit to weep, dressed to kill, to the chapel on the hill | 
| Through the wind and the blistering snow | 
| Unafraid, undisguised, to put pennies in his eyes | 
| The twist of a grin, the whiskers on his chin | 
| Hide the teeth of a giant, broken, yellow and defiant | 
| His bones lay crossed, he’ll no be back | 
| He arrived in screaming pink, now he’ll leave in silent black | 
| Cheer up ye lousy cadgers, I’ll no be missed | 
| I’ve given ye all the day off work & leave to hit the piss | 
| So tart me up in finery & put me to the flame | 
| Don’t plant me in the ground tho' for fear I’ll grow again! | 
| I know each & every line on your chiselled ugly faces | 
| Every red & bloated inch from noses down to laces | 
| Your nervous ticks, your treats & tricks, your secrets & your lies | 
| Oh if you could only see yourself through these old hollow eyes | 
| You’d surely die! | 
| Oh its farewell for now my lovelies | 
| Goodbye to your taunts & your charms | 
| To stout hearted fellows with tunes for the burning | 
| To waltzing in sweet Lassies arms | 
| I’m off on the blood red rattler | 
| With these villainous slappers & clowns | 
| With the coughing, the wheezing, the farting & sneezing | 
| Malevolent ghosts & their hounds | 
| As a choking cloud he rose | 
| To suffocate the lamp, the air was growing damp | 
| Oily black the river flowed | 
| The plough-beasts went blind, fruit hung rotten on the vine | 
| The holy ones prepare a sacrificial virgin | 
| The need for sinners to repent was ne’er before so urgent | 
| The tired & lame are goners, strong men have soiled their breeks | 
| All the roads are cut & its been pissing down for weeks! | 
| Большой Человек Упал(перевод) | 
| Они в своем черном батальоне идут | 
| Подходит, чтобы плакать, одетый, чтобы убить, в часовню на холме | 
| Сквозь ветер и снежные пузыри | 
| Они в своем черном батальоне идут | 
| Подходит, чтобы плакать, одетый, чтобы убить, в часовню на холме | 
| Сквозь ветер и снежные пузыри | 
| Не боясь, неприкрыто, положить копейки в глаза | 
| Изгиб ухмылки, бакенбарды на подбородке | 
| Спрячьте зубы гиганта, сломанного, желтого и дерзкого | 
| Его кости скрещены, он не вернется | 
| Он прибыл в кричащем розовом, теперь он уйдет в молчаливом черном | 
| Не унывайте, паршивые продавцы, я не буду скучать | 
| Я дал вам весь выходной день и ушел, чтобы ударить мочу | 
| Так что одень меня в наряд и подожги меня | 
| Не сажайте меня в землю, хотя я боюсь, что я снова вырасту! | 
| Я знаю каждую линию на ваших точеных уродливых лицах | 
| Каждый красный и вздутый дюйм от носа до шнурков | 
| Твои нервные тики, твои угощения и уловки, твои секреты и твоя ложь | 
| О, если бы вы могли видеть себя только этими старыми пустыми глазами | 
| Ты бы точно умер! | 
| О, пока прощайте, мои любимые | 
| Прощай, твои насмешки и прелести. | 
| Крепким парням с мелодиями для сжигания | 
| Чтобы вальсировать в объятиях милых девушек | 
| Я ухожу от кроваво-красного гремучего | 
| С этими злодейскими шлепками и клоунами | 
| С кашлем, хрипом, пердежом и чиханием | 
| Злобные призраки и их гончие | 
| Как удушающее облако он поднялся | 
| Чтобы задушить лампу, воздух становился влажным | 
| Маслянистая черная река текла | 
| Плуги ослепли, фрукты на лозе повисли гнилые | 
| Святые готовят жертвенную деву | 
| Никогда прежде потребность грешников в покаянии не была такой настоятельной | 
| Усталые и хромые кончились, сильные мужчины испачкали свои штаны | 
| Все дороги перерезаны, и это уже неделями бесит! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| An Irish Pub Song | 2010 | 
| Bullhead | 2021 | 
| The Pot & Kettle | 2016 | 
| The Foreman O'rourke | 2018 | 
| Hestia | 2021 | 
| Mclaughlins Rant | 2010 | 
| Patron Saint O' Thieves | 2016 | 
| A Fistful O' Roses | 2016 | 
| Uncle Tommy | 2010 | 
| My Time Again | 2010 | 
| Green Ginger Wine | 2010 | 
| Sainted Millions | 2021 | 
| 'Eight Beers' McGee | 2016 | 
| Spit in the Street | 2010 | 
| The Black Matilda | 2010 | 
| Bar the Door Casey | 2010 | 
| Saints Preserve Us | 2018 | 
| No Pockets in a Shroud | 2015 | 
| Billy McKinley | 2018 | 
| The Jolly Executioner | 2010 |