Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 'Eight Beers' McGee, исполнителя - The Rumjacks. Песня из альбома Sleepin' Rough, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 04.08.2016
Лейбл звукозаписи: Australian Broadcasting
Язык песни: Английский
'Eight Beers' McGee(оригинал) |
With heavy heart and steady hand |
I’m puttin' pen to paper father dear |
I trust these words’ll find you |
And pray that you can read 'em through your tears |
It’s said a man that’s born to sing |
Can scare away his woes |
And banish all his anger and his pain |
But the screamin' in my head |
Killed the singin' in my soul |
And I fear I’ll never recall the tune again |
I’ve trouble with the sleepin' |
My shadows weight impossible to bear |
I hear my Sister weepin' |
And callin' to me from that other where |
The names of them I loved |
Are carved into my skin |
The greatest crew a fighter ever had |
They call us gypsy bastards |
And say it like it’s sin |
That all our wars are merry |
And all our songs are sad |
Tell 'em I went out dancin', tell 'em I went to war |
Tell 'em whatever you want to all the same |
It’s said a man dies first when he’s parted wi' his soul |
And second when folk forget to speak his name |
Derry born and barely raised |
I’d hardly bear to see the place again |
'Til in merrie bloody England |
I found myself a brother to the end |
It’s proper that you’re grievin' |
Yer poorer for me leavin' |
The best and fairest any given day |
Let Matty, Marco, Luke and John |
Bless the slab I’m lyin' on |
Kiss me arse and send me on me way |
Tell 'em I went out dancin', tell 'em I went to war |
Tell 'em whatever you want to all the same |
It’s said a man dies first when he’s parted wi' his soul |
And second when folk forget to speak his name |
A half a dozen monkeys |
The Devil sent to snap me o’er his knee |
I slapped their filthy tongues back in their skulls |
And did it laughin' wickedly |
Smash the right and fuck the left |
I’ll curse 'em with my dyin' breath |
As bent as each t’other I would say |
The only drum I march to is me Irish bloody heart |
Kickin' out against its brittle cage |
Tell 'em I went out dancin', tell 'em I went to war |
Tell 'em whatever you want to all the same |
It’s said a man dies first when he’s parted wi' his soul |
And second when folk forget to speak his name |
Tell 'em I went down swingin', tell 'em I went to war |
Tell 'em whatever you want to all the same |
It’s said a man dies first when he’s parted wi' his soul |
And second when folk forget to speak his name |
To speak my name |
To speak my name |
To speak my name |
To speak my name |
"Восемь кружек пива" Макги(перевод) |
С тяжелым сердцем и твердой рукой |
Я кладу ручку на бумагу, дорогой отец |
Я верю, что эти слова найдут тебя |
И молитесь, чтобы вы могли прочитать их сквозь слезы |
Говорят, что человек, рожденный петь |
Может отпугнуть его беды |
И изгнать весь его гнев и его боль |
Но крик в моей голове |
Убил пение в моей душе |
И я боюсь, что никогда больше не вспомню мелодию |
у меня проблемы со сном |
Вес моих теней невыносим |
Я слышу, как моя сестра плачет |
И зовешь меня из того другого, где |
Их имена я любил |
Высечены на моей коже |
Величайший экипаж истребителя когда-либо был |
Они называют нас цыганскими ублюдками |
И скажи это, как будто это грех |
Что все наши войны веселые |
И все наши песни грустные |
Скажи им, что я пошел танцевать, скажи им, что я пошел на войну |
Скажи им все, что хочешь, все равно |
Говорят, что человек умирает первым, когда он расстается со своей душой |
И во-вторых, когда люди забывают произносить его имя |
Дерри родился и едва вырос |
Я бы с трудом увижу это место снова |
«Пока в веселой кровавой Англии |
Я нашел себе брата до конца |
Это правильно, что ты скорбишь |
Ты беднее для меня, |
Самый лучший и самый честный в любой день |
Пусть Мэтти, Марко, Люк и Джон |
Благослови плиту, на которой я лежу. |
Поцелуй меня в задницу и отправь меня в путь |
Скажи им, что я пошел танцевать, скажи им, что я пошел на войну |
Скажи им все, что хочешь, все равно |
Говорят, что человек умирает первым, когда он расстается со своей душой |
И во-вторых, когда люди забывают произносить его имя |
Полдюжины обезьян |
Дьявол послал меня сбить меня с колена |
Я шлепнул их грязные языки по черепам |
И это злобно смеялось |
Разбить право и трахнуть лево |
Я прокляну их своим умирающим дыханием |
Согнутые, как друг друга, я бы сказал |
Единственный барабан, под который я марширую, это мое ирландское кровавое сердце |
Удар против своей хрупкой клетки |
Скажи им, что я пошел танцевать, скажи им, что я пошел на войну |
Скажи им все, что хочешь, все равно |
Говорят, что человек умирает первым, когда он расстается со своей душой |
И во-вторых, когда люди забывают произносить его имя |
Скажи им, что я пошел качаться, скажи им, что я пошел на войну |
Скажи им все, что хочешь, все равно |
Говорят, что человек умирает первым, когда он расстается со своей душой |
И во-вторых, когда люди забывают произносить его имя |
Произносить мое имя |
Произносить мое имя |
Произносить мое имя |
Произносить мое имя |