Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hestia , исполнителя - The Rumjacks. Песня из альбома Hestia, в жанре ПанкДата выпуска: 11.03.2021
Лейбл звукозаписи: Australian Broadcasting
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hestia , исполнителя - The Rumjacks. Песня из альбома Hestia, в жанре ПанкHestia(оригинал) |
| Gone was the summer crowds with the piercing winds |
| A cabin stands alone where the woods grow thin |
| Sharp fangs protruding through a grin |
| «My Sorcha dear, please let me in?» |
| She could count the scars from the years of horrors that she suffered through |
| Stepping up this time, she knew just what she had to do |
| She felt the moment to her core |
| Her double barrel pointed at the door |
| «Into the mouth of the wolf — |
| You’re never gonna tak me down |
| There’s still a bating heart beneath the ground |
| Into the mouth of the wolf |
| You’re never gonna knock me dead |
| Cannot kill what lives inside your head» |
| Knock knock knock, a steady pounding on the cracking door |
| Sent the hinges flying onto the splintered floor |
| She knew what he was knocking for |
| She let her double barrel roar |
| «Into the mouth of the wolf — |
| You’re never gonna take me down |
| There’s still a beating heart beneath the ground |
| Into the mouth of the wolf |
| You’re never gonna knock me dead |
| Cannot kill what lives inside your head» |
| Through the gale, a seabird flies on broken wings |
| We walk the earth atop the soil of fallen kings |
| We walk the ruins that remain |
| Can’t strip the violence from the pain — I’ll nevermore pray for rain |
| «Into the mouth of the wolf — |
| You’re never gonna take me down |
| There’s still a beating heart beneath the ground |
| Into the mouth of the wolf |
| You’re never gonna knock me dead |
| Cannot kill what lives inside your head» |
| «Into the mouth of the wolf — |
| You’re never gonna take me down |
| There’s still a beating heart beneath the ground |
| Into the mouth of the wolf |
| You’re never gonna knock me dead |
| Cannot kill what lives inside your head» |
| «Into the mouth of the wolf — |
| You’re never gonna take me down |
| There’s still a beating heart beneath the ground |
| Into the mouth of the wolf |
| You’re never gonna knock me dead |
| Cannot kill what lives inside your head» |
| «Into the mouth of the wolf — |
| You’re never gonna take me down |
| There’s still a beating heart beneath the ground |
| Into the mouth of the wolf |
| You’re never gonna knock me dead |
| Cannot kill what lives inside your head» |
| Inside your head! |
Гестия(перевод) |
| Прошли летние толпы с пронзительным ветром |
| Хижина стоит одна там, где лес редеет |
| Острые клыки торчат сквозь ухмылку |
| «Моя Сорча, дорогая, пожалуйста, впусти меня?» |
| Она могла сосчитать шрамы от тех лет ужасов, которые она пережила. |
| Подойдя на этот раз, она знала, что ей нужно делать. |
| Она почувствовала момент до глубины души |
| Ее двойной ствол указал на дверь |
| «В волчью пасть — |
| Ты никогда не подведешь меня |
| Под землей все еще бьется сердце |
| В пасть волка |
| Ты никогда не сбиваешь меня с ног |
| Невозможно убить то, что живет в твоей голове» |
| Тук-тук-тук, устойчивый стук в взломанную дверь |
| Отправил петли на расколотый пол |
| Она знала, к чему он стучал |
| Она позволила своему двойному реву |
| «В волчью пасть — |
| Ты никогда не подведешь меня |
| Под землей все еще бьется сердце |
| В пасть волка |
| Ты никогда не сбиваешь меня с ног |
| Невозможно убить то, что живет в твоей голове» |
| Сквозь шторм летит морская птица на сломанных крыльях |
| Мы идем по земле на земле павших королей |
| Мы идем по руинам, которые остались |
| Не могу отделить насилие от боли — я никогда больше не буду молиться о дожде |
| «В волчью пасть — |
| Ты никогда не подведешь меня |
| Под землей все еще бьется сердце |
| В пасть волка |
| Ты никогда не сбиваешь меня с ног |
| Невозможно убить то, что живет в твоей голове» |
| «В волчью пасть — |
| Ты никогда не подведешь меня |
| Под землей все еще бьется сердце |
| В пасть волка |
| Ты никогда не сбиваешь меня с ног |
| Невозможно убить то, что живет в твоей голове» |
| «В волчью пасть — |
| Ты никогда не подведешь меня |
| Под землей все еще бьется сердце |
| В пасть волка |
| Ты никогда не сбиваешь меня с ног |
| Невозможно убить то, что живет в твоей голове» |
| «В волчью пасть — |
| Ты никогда не подведешь меня |
| Под землей все еще бьется сердце |
| В пасть волка |
| Ты никогда не сбиваешь меня с ног |
| Невозможно убить то, что живет в твоей голове» |
| В твоей голове! |
| Название | Год |
|---|---|
| An Irish Pub Song | 2010 |
| Bullhead | 2021 |
| The Pot & Kettle | 2016 |
| The Foreman O'rourke | 2018 |
| Mclaughlins Rant | 2010 |
| Patron Saint O' Thieves | 2016 |
| A Fistful O' Roses | 2016 |
| Uncle Tommy | 2010 |
| My Time Again | 2010 |
| Green Ginger Wine | 2010 |
| Sainted Millions | 2021 |
| 'Eight Beers' McGee | 2016 |
| Spit in the Street | 2010 |
| The Black Matilda | 2010 |
| Bar the Door Casey | 2010 |
| Big Man Down | 2010 |
| Saints Preserve Us | 2018 |
| No Pockets in a Shroud | 2015 |
| Billy McKinley | 2018 |
| The Jolly Executioner | 2010 |