Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barred for Life , исполнителя - The Rumjacks. Дата выпуска: 05.02.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barred for Life , исполнителя - The Rumjacks. Barred for Life(оригинал) |
| Nobby was a shit-for-brains |
| Tho everybody loved him to his boots for all his pains |
| Dirty racist pig was no friend o' mine |
| I’m glad I won’t be drinkin' there again |
| (Barred for Life!) |
| I’m just a regular boy lookin' for a rockin' girl; |
| they’re not too many |
| That takes pride and joy in workin' hard to live a life less ordinary |
| I dont wanna die in this town, I’ll smash it up for tearin' me down |
| I’ll leave you to yerselves, you can fight like cats & dogs |
| And call each other sheilas, poofs & wogs |
| Chronically unemployed, nice & tall, sorta smart & kinda pretty |
| She likes the Boy-Oi-Oi, s, the dirty rats that dwell beneath this silver city |
| Brag it up, no woman no cry, if you can still look me square in the eye |
| I’ll leave you to yer mates and yer cheap domestic beer |
| To call each other Darkies, Dykes & Queers |
| (Barred for Life!) |
| (Barred for Life!) |
| (Barred for Life!) |
| (Barred for Life!) |
| What became of all the 'pleases & thank you’s'? |
| They went down fightin' all the 'me first’s fuck you’s' |
| Radio say’s theres more bad weather on the way |
| Man-up soldier on, I only hope I don’t live to regret it |
| We don’t know what we want, but sure as hell we’ll |
| Kill each other just to get it |
| Shallow waters always make the most noise |
| Mutton heads make for scared little boys |
| Ace it up, no need to act so tough |
| I’m sorry Sir I think youve had ENOUGH! |
| One mans banner’s just as bad as the other |
| I don’t march for anybody else |
| One mans banner’s just as bad as the other |
| I don’t march for anybody else |
| One mans banner’s just as bad as the other |
| I don’t march for anybody else |
| One mans banner’s just as bad as the other |
| I don’t march for anybody else |
| Not for anybody else |
| Not for anybody else |
| Not for anybody else |
| Not for anybody else |
| Not for anybody else |
Заперт на всю жизнь(перевод) |
| Нобби был дерьмом для мозгов |
| Хотя все любили его до мозга костей за все его боли |
| Грязная расистская свинья не была моим другом |
| Я рад, что больше не буду там пить |
| (Запрещено на всю жизнь!) |
| Я просто обычный мальчик, который ищет девушку-рокершу; |
| их не так уж и много |
| Это требует гордости и радости от тяжелой работы, чтобы жить менее обычной жизнью |
| Я не хочу умирать в этом городе, я разнесу его за то, что он меня разорвал |
| Я оставлю вас наедине, вы можете драться как кошки с собаками |
| И называть друг друга шейлами, пуфами и вогами. |
| Хронически безработный, красивый и высокий, вроде умный и довольно красивый |
| Ей нравятся Boy-Oi-Oi, грязные крысы, которые живут под этим серебряным городом |
| Похвастайся, ни одна женщина, не плачь, если ты все еще можешь смотреть мне прямо в глаза |
| Я оставлю тебя твоим друзьям и твоему дешевому домашнему пиву |
| Называть друг друга неграми, дайками и педиками |
| (Запрещено на всю жизнь!) |
| (Запрещено на всю жизнь!) |
| (Запрещено на всю жизнь!) |
| (Запрещено на всю жизнь!) |
| Что стало со всеми "пожалуйста и спасибо"? |
| Они пошли вниз, сражаясь со всеми «я первый трахнул тебя» |
| Радио говорит, что в пути еще плохая погода |
| Мужественный солдат, я только надеюсь, что не доживу до сожаления об этом |
| Мы не знаем, чего хотим, но, черт возьми, обязательно |
| Убейте друг друга, чтобы получить это |
| Мелководье всегда производит больше всего шума |
| Бараньи головы пугают маленьких мальчиков |
| Усильте это, не нужно действовать так жестко |
| Извините, сэр, я думаю, что с вас ДОСТАТОЧНО! |
| Одно мужское знамя так же плохо, как и другое |
| Я не марширую ни за кого другого |
| Одно мужское знамя так же плохо, как и другое |
| Я не марширую ни за кого другого |
| Одно мужское знамя так же плохо, как и другое |
| Я не марширую ни за кого другого |
| Одно мужское знамя так же плохо, как и другое |
| Я не марширую ни за кого другого |
| Ни для кого другого |
| Ни для кого другого |
| Ни для кого другого |
| Ни для кого другого |
| Ни для кого другого |
| Название | Год |
|---|---|
| An Irish Pub Song | 2010 |
| Bullhead | 2021 |
| The Pot & Kettle | 2016 |
| The Foreman O'rourke | 2018 |
| Hestia | 2021 |
| Mclaughlins Rant | 2010 |
| Patron Saint O' Thieves | 2016 |
| A Fistful O' Roses | 2016 |
| Uncle Tommy | 2010 |
| My Time Again | 2010 |
| Green Ginger Wine | 2010 |
| Sainted Millions | 2021 |
| 'Eight Beers' McGee | 2016 |
| Spit in the Street | 2010 |
| The Black Matilda | 2010 |
| Bar the Door Casey | 2010 |
| Big Man Down | 2010 |
| Saints Preserve Us | 2018 |
| No Pockets in a Shroud | 2015 |
| Billy McKinley | 2018 |