| I’ve a dozen good reasons to weep
| У меня есть дюжина веских причин, чтобы плакать
|
| To dog my every waking hour and haunt me where I sleep
| Преследовать меня каждый час бодрствования и преследовать меня, где я сплю
|
| But you’re gettin' me low with your litany of woe
| Но ты доводишь меня до отчаяния своим горестным перечнем
|
| There’s others torn to bits and cop it sweet
| Есть и другие, разорванные на куски и сладкие
|
| For those who’ve travelled far and wide and come home empty handed
| Для тех, кто много путешествовал и вернулся домой с пустыми руками
|
| For those who’ve left us way too early and never having found it
| Для тех, кто ушел от нас слишком рано и так и не нашел
|
| For what draws us together and what drives us apart
| За то, что нас объединяет и что разлучает
|
| Street food for the soul and good medicine for the heart
| Уличная еда для души и хорошее лекарство для сердца
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to weep
| Десять веских причин плакать
|
| Everybody look at me, come shower me in your sympathy
| Все смотрят на меня, приходите осыпать меня своим сочувствием
|
| I’ve laid it bare for all to share my pain
| Я обнажил это для всех, чтобы разделить мою боль
|
| I’m failures very progeny, a walking feckin' tragedy
| Я очень неудачник, ходячая трагедия
|
| A curse it is to speak my rotten name
| Проклятие - произносить мое гнилое имя
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to weep
| Десять веских причин плакать
|
| I’ve got a lotta teeth for a smartarse
| У меня много зубов для умного
|
| I’ve got a lotta gumption for a fool
| У меня много сообразительности для дурака
|
| Well I’ve got a lot to say about the state of us today
| Что ж, мне есть что сказать о нашем сегодняшнем состоянии.
|
| But it’s not my job to take your arse to school
| Но это не моя работа - таскать твою задницу в школу
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to weep
| Десять веских причин плакать
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to weep
| Десять веских причин плакать
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to
| Десяток веских причин
|
| Dozen good reasons to weep | Десять веских причин плакать |