| Second Place to you is the last place I ever thought I’d be
| Второе место для вас - это последнее место, где я когда-либо думал, что буду
|
| and in this race the selfish survive while the selfless suffocate in suffering
| и в этой гонке эгоистичные выживают, а бескорыстные задыхаются в страданиях
|
| I’m choking on the words that kept us alive
| Я задыхаюсь от слов, которые сохранили нам жизнь
|
| So kiss me and them and all we had goodbye
| Так что поцелуй меня, и их, и все, что у нас было до свидания
|
| Where was I?
| Где был я?
|
| When they kicked out the lights
| Когда они выгнали свет
|
| and when your world turns black you can’t take back
| И когда твой мир станет черным, ты не сможешь вернуться
|
| all the lines you’ve crossed and trust you’ve lost
| все линии, которые вы пересекли, и доверие, которое вы потеряли
|
| So take my hand, no, not to hold
| Так что возьми меня за руку, нет, не держи
|
| You could use the extra fingers to count your mistakes
| Вы можете использовать дополнительные пальцы, чтобы подсчитывать свои ошибки
|
| because this distance has only lead to deception
| потому что это расстояние привело только к обману
|
| a curse for every mile
| проклятие за каждую милю
|
| a lie for every smile
| ложь для каждой улыбки
|
| Where was I?
| Где был я?
|
| When they kicked out the lights
| Когда они выгнали свет
|
| and when your world turns black you can’t take back
| И когда твой мир станет черным, ты не сможешь вернуться
|
| all the lines you’ve crossed and trust you’ve lost
| все линии, которые вы пересекли, и доверие, которое вы потеряли
|
| Drown in your goodbyes, and miss what we had
| Утонуть в прощаниях и скучать по тому, что у нас было
|
| Foreign tongues are burning above self-righteous heads
| Чужие языки горят над самодовольными головами
|
| you’re so dexterous and articulate and i count on too many fingers and friends.
| ты такой ловкий и красноречивый, а я рассчитываю на слишком много пальцев и друзей.
|
| .. .and friends.
| .. .и друзья.
|
| if your body is a temple then your roof is on fire
| если твое тело - храм, то твоя крыша горит
|
| Where was I?
| Где был я?
|
| When they kicked out the lights
| Когда они выгнали свет
|
| and when your world turns black you can’t take back
| И когда твой мир станет черным, ты не сможешь вернуться
|
| all the lines you’ve crossed and trust you’ve lost
| все линии, которые вы пересекли, и доверие, которое вы потеряли
|
| Drown in your goodbyes, and miss what we had | Утонуть в прощаниях и скучать по тому, что у нас было |