| I’ve got this little itch
| У меня есть этот небольшой зуд
|
| that I never learned to scratch
| что я так и не научился царапать
|
| It seems that even if I had
| Кажется, что даже если бы я
|
| I’d rather itch than not
| Я предпочитаю чесаться, чем нет
|
| And the pleasure is the lesser
| И удовольствие меньше
|
| When its giving to the pressure
| Когда это дает давлению
|
| Of an ever growing lust
| Постоянно растущей похоти
|
| And an always present want
| И всегда присутствует желание
|
| All this is yours
| Все это твое
|
| So here’s your piece of it, your part in it
| Итак, вот ваша часть этого, ваша часть в этом
|
| Clench your jaws, with claws you’ll strangle it
| Сожми челюсти, когтями задушишь
|
| You’ll smother it
| ты задушишь это
|
| Damn right I want nothing to do with this,
| Черт возьми, я не хочу иметь с этим ничего общего,
|
| No part of it
| Не часть этого
|
| I’d fight to the death to keep it
| Я бы сражался до смерти, чтобы сохранить его
|
| This mere fondling is mine
| Это просто ласка моя
|
| (the most subtle of snares)
| (самая тонкая из ловушек)
|
| I’ve cared so much with proving that I’ve lost all
| Я так заботился о том, чтобы доказать, что я потерял все
|
| love for proof
| любовь к доказательствам
|
| An ever growing craving
| Постоянно растущее желание
|
| For a quickly fading feel
| Для быстро исчезающего ощущения
|
| (the most subtle of snares)
| (самая тонкая из ловушек)
|
| I’d trade my soul for a great big hole
| Я бы обменял свою душу на большую большую дыру
|
| And a heart too hard to heal
| И сердце слишком трудно исцелить
|
| All this is yours
| Все это твое
|
| So here’s your piece of it, your part in it
| Итак, вот ваша часть этого, ваша часть в этом
|
| Clench your jaws, with claws you’ll strangle it
| Сожми челюсти, когтями задушишь
|
| You’ll smother it
| ты задушишь это
|
| Damn right I want nothing to do with this,
| Черт возьми, я не хочу иметь с этим ничего общего,
|
| No part of it
| Не часть этого
|
| Keep locked your jaws
| Держите запертыми челюсти
|
| I hope you choke on it
| Я надеюсь, ты подавишься этим
|
| The craving grows
| Тяга растет
|
| Fiercer and fiercer it grows
| Свирепее и свирепее он растет
|
| My heart is ringing out of tune
| Мое сердце звенит фальшиво
|
| My heart is ringing out of tune
| Мое сердце звенит фальшиво
|
| My heart is calling out for you
| Мое сердце зовет тебя
|
| I’m the first to thirst and the last to drink
| Я первый жажду и последний пью
|
| Of the words I’ve heard but rarely think
| Из слов, которые я слышал, но редко думаю
|
| My God my heart has gone to hell,
| Боже мой, мое сердце отправилось в ад,
|
| But I have found the well and it’s mine all mine | Но я нашел колодец, и он мой, все мое |