| Son, I’m sorry for this world and all the awful things she’ll do to you.
| Сын, мне жаль этот мир и все те ужасные вещи, которые она сделает с тобой.
|
| If you only knew what you’d endure before you were born.
| Если бы вы только знали, что вам придется пережить, прежде чем вы родитесь.
|
| I haven’t got a single doubt you would have not come out
| У меня нет ни единого сомнения, что ты бы не вышел
|
| And I would have known it was for the better.
| И я бы знал, что это к лучшему.
|
| You’ll be raped of any evidence of ever owning any innocence
| Вы будете изнасилованы за любые доказательства вашей невиновности
|
| This culture’s a vulture and you’re a prime candidate for prey.
| Эта культура — стервятник, а вы — главный кандидат на добычу.
|
| I’ve learned that I will lose all that I’ve ever loved one day
| Я понял, что однажды потеряю все, что когда-либо любил
|
| But I never thought I’d ever have to watch it all go,
| Но я никогда не думал, что мне когда-нибудь придется смотреть, как все идет,
|
| Or wish it all away
| Или откажитесь от всего этого
|
| I know you''ll grow,
| Я знаю, ты вырастешь,
|
| I wish I knew you’d stay small if I said so
| Хотел бы я знать, что ты останешься маленьким, если я так скажу
|
| Please just don’t grow
| Пожалуйста, только не взрослей
|
| Please just don’t grow
| Пожалуйста, только не взрослей
|
| Just stay small
| Просто оставайся маленьким
|
| Stay small
| Оставайся маленьким
|
| Daddy’s little girl met the world
| Маленькая папина дочка познакомилась с миром
|
| I watched the devil do his work
| Я смотрел, как дьявол делает свою работу
|
| If she only knew just how sorry I was.
| Если бы она только знала, как мне жаль.
|
| I found not a single prayer could save my daughter from despair
| Я обнаружил, что ни одна молитва не может спасти мою дочь от отчаяния
|
| As long as she stayed in love with this place.
| Пока она оставалась влюбленной в это место.
|
| It’s because I truly love her that I wish to take back the work
| Именно потому, что я действительно люблю ее, я хочу вернуть работу
|
| That brought her here in the first place
| Это привело ее сюда в первую очередь
|
| Had I only known that one act would be the reason
| Если бы я только знал, что одно действие будет причиной
|
| That my new baby girl
| Что моя новая девочка
|
| Lke her dad would dance with demons
| Как ее отец танцевал бы с демонами
|
| We watch the devil do his work in us.
| Мы наблюдаем, как дьявол делает в нас свою работу.
|
| I watch the devil do his work. | Я смотрю, как дьявол делает свою работу. |