| Are you broken?
| Ты сломался?
|
| Are you broken baby?
| Ты сломался, детка?
|
| (Yeah baby, are ya broken now?)
| (Да, детка, ты уже сломалась?)
|
| Let me hear ya, let me hear ya girl.
| Дай мне услышать тебя, позволь мне услышать тебя, девочка.
|
| Baby’s got a problem, baby’s got a spell.
| У ребенка проблема, у ребенка есть заклинание.
|
| Baby’s got a handgun, but I ain’t gonna tell,
| У ребенка есть пистолет, но я не скажу,
|
| Nobody, nobody, nobody, nobody baby.
| Никто, никто, никто, никто, детка.
|
| Whatcha drinkin'?
| Что ты пьешь?
|
| Whatcha drinkin' baby?
| Что ты пьешь, детка?
|
| (Yeah baby, whatcha drinkin' now?)
| (Да, детка, что сейчас пьешь?)
|
| Why are you sleepin' in the backseat of your car?
| Почему ты спишь на заднем сиденье своей машины?
|
| Yeah you’ve got a big mouth,
| Да, у тебя большой рот,
|
| And I bet you think you’re clever,
| И держу пари, ты думаешь, что ты умный,
|
| But ain’t no one gonna cry when you die a dead rebel.
| Но никто не будет плакать, когда ты умрешь мертвым мятежником.
|
| Nobody, nobody, nobody, nobody baby.
| Никто, никто, никто, никто, детка.
|
| And all you gotta do is, hey hey, make a little trouble.
| И все, что тебе нужно сделать, это, эй, эй, немного побеспокоиться.
|
| Give me one mistake and break out on the double.
| Дай мне одну ошибку и вырвись на дубль.
|
| Baby, stay awake and take another shot.
| Детка, не засыпай и сделай еще один выстрел.
|
| Baby, take another shot with me.
| Детка, сделай еще один снимок со мной.
|
| 'Cause everybody’s had a real good time.
| Потому что все очень хорошо провели время.
|
| Everybody’s walking crooked but they feel alright.
| Все ходят криво, но чувствуют себя хорошо.
|
| 'Cause everybody here is nobody.
| Потому что все здесь никто.
|
| Nobody baby.
| Никто, детка.
|
| And that’s the goddamn truth.
| И это чертова правда.
|
| And now you’re nobody, nobody, nobody, nobody baby.
| И теперь ты никто, никто, никто, никто, детка.
|
| And all you gotta do, hey hey, is make a little trouble.
| И все, что тебе нужно сделать, эй, эй, это немного побеспокоиться.
|
| Give me one mistake and break out on the double.
| Дай мне одну ошибку и вырвись на дубль.
|
| Baby, stay awake and take another shot.
| Детка, не засыпай и сделай еще один выстрел.
|
| Baby, take another shot with me.
| Детка, сделай еще один снимок со мной.
|
| 'Cause everybody’s had a real good time.
| Потому что все очень хорошо провели время.
|
| Everybody’s walking crooked but they feel alright.
| Все ходят криво, но чувствуют себя хорошо.
|
| 'Cause everybody here is nobody, nobody.
| Потому что все здесь никто, никто.
|
| Everybody here is nobody, nobody.
| Здесь все никто, никто.
|
| Everybody here is nobody, nobody baby. | Здесь все никто, никто, детка. |