| Sounds of methylated muttering…
| Звуки метилированного бормотания…
|
| Hand streched out for a mark
| Рука протянута для отметки
|
| The mark of death stamped over
| Печать смерти
|
| One eye-two flies wrestle on his raincoat…
| Один глаз-две мухи бьются на его плаще...
|
| Copulating to the muzak
| Совокупление с музаком
|
| But the people just fly by…
| Но люди просто летят…
|
| Finds a sanitary sanctury…
| Находит санитарное убежище…
|
| Food stretched beneath the door
| Еда растянулась под дверью
|
| Takes a drag on a fag and it’s good 'cos it’s menthol
| Затягивает сигарету, и это хорошо, потому что это ментол
|
| He throws back his head and he dreams of the mountains
| Он запрокидывает голову и мечтает о горах
|
| He’s inhaling to the muzak
| Он вдыхает музыку
|
| People will fly by…
| Люди будут летать…
|
| And as inebriated evening spat a path for nausea night;
| И как пьяный вечер путь тошнотворной ночи плевал;
|
| The lights went out with smothered curses
| Свет погас с заглушенными проклятиями
|
| A young nurse cried — a cop cried with her
| Плакала молодая медсестра — вместе с ней плакал полицейский
|
| Cops are dating to the muzak
| Полицейские встречаются с музаком
|
| And the people just fly by…
| А люди просто летят…
|
| He got an apathetic epitaph…
| Он получил апатичную эпитафию…
|
| There’s no name on the headstone
| На надгробии нет имени
|
| They buried him on Tuesday
| Они похоронили его во вторник
|
| It rained. | Шел дождь. |
| No one came…
| Никто не пришел…
|
| Busy listening to the muzak
| Занят прослушиванием музыки
|
| People will fly by…
| Люди будут летать…
|
| Bye bye, world | До свидания, мир |