| Он всегда оглядывался назад, боясь, что кто-нибудь прыгнет на него. |
| положить его на
|
| землю, чтобы он пришел на звук смеха людей. |
| потому что
|
| весь мир любил издеваться над ним. |
| солнце и луна указывали на него. |
| Дети
|
| свернули бы себе шею, чтобы лучше видеть. |
| ну, это действительно сделало его
|
| разум, и мы хотели защитить его. |
| поэтому мы поместили его лицо в
|
| небьющийся футляр и поместил в холодильник. |
| они хихикали в
|
| углах, шептала ложь через границы. |
| они высмеивали его и упрекали
|
| его, пока он выполнял их приказы.
|
| поэтому он ворвался в центр внимания, играл в гамлете две недели. |
| помахал
|
| руки и выкрикивал требования некоторого уважения. |
| но они просто не могли
|
| извините его, это было действительно слишком забавно. |
| поэтому он упаковал свой мешок и
|
| пополз обратно в безопасное место в холодильнике. |
| и я клянусь, я видел его дух
|
| небо, рядом с которым ничего нет. |
| бронированные роликовые коньки с ворсом, белые
|
| поезд из перьев, чтобы управлять им. |
| боялся, что кто-нибудь поднимет глаза, жестикулирует и
|
| подбросить. |
| отправить его порхать, порхать в шрамах за облаком.
|
| но для него нет спасения, нет достаточно большой дыры, чтобы спрятаться.
|
| просто чтобы оставаться в безопасности в холодильнике. |
| в селе
|
| звонили колокола, в городе выли собаки. |
| это был армагеддон,
|
| танки разбивались лоб в лоб, планета Земля тонула. |
| тогда дьявол послал
|
| душ, европа умерла через полчаса. |
| и демонический ветер только что прикончил
|
| остальное. |
| но наш друг, он сделал перерыв на чай, лениво жевал
|
| рыбный пирог. |
| довольно забывчивый и невежественный, но уютный в холодильнике. |
| это так
|
| холодно там, в холодильнике. |
| он такой ледяной, морозный. |