| Muss meinen Weg alleine gehen, | Я должен пройти свой путь один, |
| Vielleicht werden wir uns wieder sehen, | Возможно, мы встретимся снова. |
| Die Zeit ist reif und der Weg ist weit, | Время пришло, и путь далек, |
| Hier hält mich nichts, ich bin zu allem bereit. | Здесь меня ничего не держит, я готов ко всему. |
| - | - |
| Ein neues Glück, ein neues Spiel, | Новое счастье, новая игра, |
| Ich weiß genau der Weg ist das Ziel, | Я точно знаю, путь — это цель. |
| Ich schau nicht zurück, es ist einerlei, | Я не оглядываюсь назад, мне все равно. |
| Halt mich nicht, vorbei ist vorbei. | Не держи меня, все кончено. |
| - | - |
| Vorbei ist vorbei, | Все кончено, |
| Und ich bin wieder frei | И я снова свободен, |
| Und ich küsse den Wind | И я целую ветер, |
| Und ich treibe dahin im endlosen Meer. | И я плыву по бесконечному морю. |
| - | - |
| Weiß nicht wohin die Reise geht, | Я не знаю, куда ведет путь, |
| Weiß nicht wohin der Wind mich weht, | Не знаю, куда отнесет меня ветер. |
| Ich schau nicht zurück, es ist einerlei, | Я не оглядываюсь назад, мне все равно. |
| Halt mich nicht, vorbei ist vorbei. | Не держи меня, все кончено. |
| - | - |
| Vorbei ist vorbei... | Все кончено... |