Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verrückt , исполнителя - Tanzwut. Песня из альбома Tanzwut, в жанре Фолк-металДата выпуска: 25.02.1999
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verrückt , исполнителя - Tanzwut. Песня из альбома Tanzwut, в жанре Фолк-металVerrückt(оригинал) | Сумасшедший(перевод на русский) |
| Ist dir warm, wird mir kalt | Если тебе тепло, мне станет холодно, |
| Rennst du los, sag ich Halt | Ты побежишь — я скажу: "Стой!" |
| Bin ich sanft, bist du wild | Я осторожен — ты яростна, |
| Ich bin laut, du bist mild | Я громкий, ты мягкая. |
| Trägst du rot, mag ich weiß | Ты носишь красный — я люблю белый, |
| Unser Streit macht mich heiß | Наша ссора возбуждает меня. |
| Du sagst ja, ich sag nein | Ты говоришь "да", я говорю "нет", |
| Und du kannst nie verzeih'n | И ты никогда не можешь простить. |
| Ich dreh hinten nach vorn | Я выворачиваю задом наперед, |
| Du zerkratzt mich im Zorn | Ты царапаешь меня от злости, |
| Und wir hassen und lieben | И мы ненавидим и любим, |
| Und wir hassen und lieben | И мы ненавидим и любим. |
| - | - |
| Du machst mich verrückt, wenn du zornig bist | Ты сводишь меня с ума, когда злишься, |
| Du machst mich verrückt, wenn du zornig bist | Ты сводишь меня с ума, когда злишься. |
| - | - |
| Bringst du Wein, will ich Sekt | Ты приносишь вино, а я хочу шампанское, |
| Und dein Zorn ist erweckt | И твой гнев проснулся, |
| Und ich grinse beglückt | И я радостно улыбаюсь, |
| Denn du kannst nicht zurück | Ведь ты не отступишься. |
| Ich bin Wappen du bist Zahl | Я — орел, ты — решка, |
| Unsre Lust ist die Qual | Наша страсть — это мучение, |
| Dieser Krieg ist ein Spiel | Эта война — игра, |
| Bei dem ich dir verfiel | В которой я достался тебе. |
| Du sagst Hü ich sag Hott | Ты говоришь "тпру", я говорю "ну", |
| Nein, ich sterb nicht am Trott | Нет, я не умру, бегая рысцой, |
| Und wir hassen und lieben | И мы ненавидим и любим, |
| Und wir hassen und lieben | И мы ненавидим и любим. |
| - | - |
| Ist dir warm wird mir kalt | Если тебе тепло, мне станет холодно, |
| Rennst du los, sag ich Halt | Ты побежишь — я скажу: "Стой!" |
| Du drehst hinten nach vorn | Ты выворачиваешь задом наперед, |
| Ich zerkratz dich im Zorn | Я царапаю тебя от злости. |
| Unser Krieg ist das Spiel | Наша война — игра, |
| Bei dem ich dir verfiel | В которой я достался тебе. |
| Unser Krieg ist das Spiel | Наша война — игра, |
| Bei dem ich dir verfiel | В которой я достался тебе. |
| - | - |
| Es ist schwer zu verstehn | Это трудно понять, |
| Doch es wird nie vergehn | Но это никогда не кончится, |
| Was uns treibt, was uns jagt | То, что движет, что гонит нас, |
| Wenn die Ruhe uns plagt | Когда надоедает спокойствие. |
| Weiß ich nicht was ich tu | Я не знаю, что делаю, |
| Und die Tür schlag ich zu | И я захлопываю дверь. |
| Wie ein Strick im Genick | Будто веревка на шее, |
| Erwürgt mich dein Blick | Твой взгляд душит меня, |
| Und ich lieb diese Wut | И я люблю эту злость |
| Und dein Feuer im Blut | И твой огонь в крови, |
| Und ich lieb diese Wut | И я люблю эту злость |
| Und dein Feuer im Blut | И твой огонь в крови. |
| - | - |
| Verrückt | Сумасшедший, |
| Feuer im Blut | Огонь в крови. |
Verrückt(оригинал) |
| Ist dir warm, wird mir kalt |
| Rennst du los, sag ich Halt |
| Bin ich sanft, bist du wild |
| Ich bin laut, du bist mild |
| Trägst du rot, mag ich weiß |
| Unser Streit macht mich heiß |
| Du sagst ja, ich sag nein |
| Und du kannst nie verzeihn |
| Ich dreh hinten nach vorn |
| Du zerkratzt mich im Zorn |
| Und wir hassen und lieben |
| Und wir hassen und lieben |
| Du machst mich verrückt, wenn du zornig bist |
| Du machst mich verrückt, wenn du zornig bist |
| Bringst du Wein, will ich Sekt |
| Und dein Zorn ist erweckt |
| Und ich grinse beglückt |
| Denn du kannst nicht zurück |
| Ich bin Wappen du bist Zahl |
| Unsre Lust ist die Qual |
| Dieser Krieg ist ein Spiel |
| Bei dem ich dir verfiel |
| Du sagst Hü ich sag Hot |
| Nein, ich sterb nicht am Trott |
| Und wir hassen und lieben |
| Und wir hassen und liebn |
| Ist dir warm wird mir kalt |
| Rennst du los, sag ich Halt |
| Du drehst hinten nach vorn |
| Ich zerkratz dich im Zorn |
| Unser Krieg ist das Spiel |
| Bei dem ich dir verfiel |
| Unser Krieg ist das Spiel |
| Bei dem ich dir verfiel |
| Es ist schwer zu verstehn |
| Doch es wird nie vergehn |
| Was uns treibt, was uns jagt |
| Wenn die Ruhe uns plagt |
| Weiß ich nicht was ich tu |
| Und die Tür schlag ich zu |
| Wie ein Strick im Genick |
| Erwürgt mich die Blick |
| Und ich lieb diese Wut |
| Und dein Feuer im Blut |
| Und ich lieb diese Wut |
| Und dein Feuer im Blut |
| Verrückt |
| Feuer im Blut |
| Verrückt |
Сумасшедший(перевод) |
| Если тебе тепло, мне будет холодно |
| Если ты начнешь бежать, я скажу стоп |
| Если я нежный, ты дикий |
| Я громкий, ты мягкий |
| Если ты носишь красное, мне нравится белое |
| Наша ссора меня возбуждает |
| Вы говорите да, я говорю нет |
| И ты никогда не сможешь простить |
| Я поворачиваюсь спиной к фронту |
| Ты царапаешь меня в гневе |
| И мы ненавидим и любим |
| И мы ненавидим и любим |
| Ты сводишь меня с ума, когда злишься |
| Ты сводишь меня с ума, когда злишься |
| Если ты принесешь вино, я хочу игристое вино |
| И твой гнев проснулся |
| И я счастливо улыбаюсь |
| Потому что ты не можешь вернуться |
| я герб ты номер |
| Наше удовольствие мучение |
| Эта война - игра |
| Где я влюбился в тебя |
| Вы говорите Хю, я говорю Горячо |
| Нет, я не умираю от рутины |
| И мы ненавидим и любим |
| И мы ненавидим и любим |
| Если тебе тепло, мне будет холодно |
| Если ты начнешь бежать, я скажу стоп |
| Вы поворачиваетесь спиной к фронту |
| Я царапаю тебя в гневе |
| Наша война - игра |
| Где я влюбился в тебя |
| Наша война - игра |
| Где я влюбился в тебя |
| Это трудно понять |
| Но это никогда не исчезнет |
| Что движет нами, что охотится за нами |
| Когда тишина преследует нас |
| я не знаю, что я делаю |
| И я хлопаю дверью |
| Как веревка на шее |
| Взгляд душит меня |
| И я люблю этот гнев |
| И твой огонь в крови |
| И я люблю этот гнев |
| И твой огонь в крови |
| Сумасшедший |
| Огонь в крови |
| Сумасшедший |
| Название | Год |
|---|---|
| Right for the Devil ft. Mono Inc. | 2020 |
| Vorbei ist vorbei | 2015 |
| Augen Zu | 1999 |
| Brüder im geiste | 2015 |
| Meer | 2005 |
| Pack ft. Saltatio Mortis | 2021 |
| Königreich | 1999 |
| Caupona | 2005 |
| Wieder da | 2005 |
| Für immer | 2005 |
| Ihr wolltet Spass | 2005 |
| Erinnerung | 1999 |
| Nein nein | 2005 |
| Eisenmann | 1999 |
| Erdbeerrot | 2005 |
| Exkremento | 1999 |
| Weiße Nächte | 2011 |
| Der Traum | 2005 |
| Im Rausch | 1999 |
| Lügner | 2005 |