Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nein nein, исполнителя - Tanzwut. Песня из альбома Ihr wolltet Spaß, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 15.09.2005
Лейбл звукозаписи: Pica
Язык песни: Немецкий
Nein(оригинал) | Нет(перевод на русский) |
Nein — Nein — Es ist alles vorbei | Нет, нет, все кончено, |
Nein — Nein — Diesmal gehst Du zu weit | Нет, нет, в этот раз ты зашла слишком далеко, |
Nein — Nein — Das war einer zuviel | Нет, нет, это было слишком, |
Nein — Nein — Halt mich nicht auf | Нет, нет, не удерживай меня. |
- | - |
Lass uns streiten | Давай ссориться, |
Lass uns verhöhnen | Давай издеваться друг над другом, |
Doch lass am Ende uns wieder versöhnen | Но в итоге давай опять помиримся. |
Lass uns kämpfen | Давай драться, |
Lass uns schreien | Давай кричать, |
Doch lass am Ende uns wieder verzeihen | Но в итоге давай опять помиримся. |
- | - |
Nein — Nein — Das ist mein und nicht Dein | Нет, нет, это мое, а не твое, |
Nein — Nein — Gib das wieder zurück | Нет, нет, отдай обратно. |
Nein — Nein — Du machst alles kaputt | Нет, нет, ты все портишь, |
Nein — Nein — Jetzt hör auf zu schreien | Нет, нет, теперь прекрати орать. |
Nein — Nein — Du hast es wohl nötig | Нет, нет, тебе это нужно, |
Nein — Nein — Das halt ich nicht aus | Нет, нет, я не этого вынесу, |
Nein — Nein — Du bringst mich ins Grab | Нет, нет, ты сведешь меня в могилу, |
Nein — Nein — Das kann mein Leben nicht sein | Нет, нет, это не может быть моей жизнью. |
- | - |
Lass uns streiten ... | Давай ссориться... |
Nein nein(оригинал) |
Nein Nein! |
— Es ist alles vorbei |
Nein Nein! |
— Diesmal gehst du zu weit |
Nein Nein! |
— Das war einer zuviel |
Nein Nein! |
— Halt mich nicht auf |
Lass uns streiten |
Lass uns verhöhnen |
Doch lass am Ende uns wieder versöhnen |
Lass uns kämpfen |
Lass uns schreien |
Doch lass am Ende uns wieder verzeihen |
Nein Nein! |
— Das ist mein und nicht dein |
Nein Nein! |
— Gib das wieder zurück |
Nein Nein! |
— Du machst alles kaputt |
Nein Nein! |
— Jetzt hör auf zu schreien |
Nein Nein! |
— Du hast es wohl nötig |
Nein Nein! |
— Das halt ich nicht aus |
Nein Nein! |
— Du bringst mich ins Grab |
Nein Nein! |
— Das kann mein Leben nicht sein |
Lass uns streiten |
Lass uns verhöhnen |
Doch lass am Ende uns wieder versöhnen |
Lass uns kämpfen |
Lass uns schreien |
Doch lass am Ende uns wie verzeihen |
Nein Nein! |
Nein Nein! |
Nein Nein! |
Nein Nein! |
Lass uns streiten |
Lass uns verhöhnen |
Doch lass am Ende uns wieder versöhnen |
Lass uns kämpfen |
Lass uns schreien |
Doch lass am Ende uns wieder verzeihen |
Нет нет(перевод) |
Нет нет! |
- Все кончено |
Нет нет! |
— На этот раз ты зашел слишком далеко |
Нет нет! |
— Это было слишком много |
Нет нет! |
— Не останавливай меня |
давай поспорим |
давайте издеваться |
Но в конце концов давайте помиримся |
давай драться |
давай кричим |
Но, в конце концов, давай простим снова |
Нет нет! |
— Это мое, а не твое |
Нет нет! |
— Верни это |
Нет нет! |
- Ты все портишь |
Нет нет! |
— Прекрати кричать |
Нет нет! |
— Наверное, тебе это нужно. |
Нет нет! |
- я не могу этого вынести |
Нет нет! |
— Ты сводишь меня в могилу |
Нет нет! |
— Это не может быть моей жизнью |
давай поспорим |
давайте издеваться |
Но в конце концов давайте помиримся |
давай драться |
давай кричим |
Но, в конце концов, давай простим |
Нет нет! |
Нет нет! |
Нет нет! |
Нет нет! |
давай поспорим |
давайте издеваться |
Но в конце концов давайте помиримся |
давай драться |
давай кричим |
Но, в конце концов, давай простим снова |