Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Steig ein, исполнителя - Tanzwut. Песня из альбома Schreib es mit Blut, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 07.07.2016
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий
Steig Ein(оригинал) | Заходи(перевод на русский) |
Halte dich bereit, | Приготовься, |
Der Wind hat sich gedreht | Ветер переменился, |
Und keiner weiß genau, | И никто точно не знает, |
Wohin die Reise geht. | Куда мы отправляемся. |
- | - |
Mach das Fenster auf für mich | Открой для меня окно |
Und lass die Nacht herein, | И впусти внутрь ночь, |
Lösch ein letztes Mal das Licht, | Погаси свет в последний раз, |
Es wird nichts wie vorher sein. | Ничто не будет как раньше. |
- | - |
Verschwende keine Tränen, | Не трать зря слезы. |
Spürst du die Kraft in dir, | Чувствуешь силу внутри? |
Egal wohin es geht, | Все равно куда, |
Wir leben jetzt und hier. | Мы живем здесь и сейчас. |
- | - |
Steig ein — lass alles hinter dir, | Залезай — оставь все позади, |
Bleib nicht länger hier, | Не нужно больше оставаться здесь, |
Steig aus und du wirst sehen, | Выходи, и ты увидишь, |
Es wird schon weiter gehen. | Что будет продолжение. |
Spring auf — verlier die Angst vor dir, | Запрыгивай — перестань бояться себя, |
Bald wirst du mich verstehen, | Скоро ты меня поймешь, |
Steig ein, | Залезай, |
Es wird schon weiter gehen. | Будет продолжение. |
- | - |
Komm und lass die Zeit, | Приходи и оставь время |
All die Lügen hinter dir, | И всю ложь позади, |
Vergiss die Traurigkeit, | Забудь печаль, |
Wir gehen fort von hier. | Мы уходим отсюда. |
- | - |
Ja die Welt hat uns vergessen, | Да, мир нас забыл, |
Haben nichts mehr zu verlieren, | Нам больше нечего терять, |
Der Schmerz hat uns zerfressen, | Боль разъела нас, |
Lass das Herz mir nicht erfrieren. | Не дай моему сердцу замерзнуть. |
- | - |
Steig ein — lass alles hinter dir... | Залезай — оставь все позади... |
Steig ein(оригинал) |
Halte dich bereit, |
der Wind hat sich gedreht |
und keiner weiß genau, |
wohin die Reise geht. |
Mach das Fenster auf für mich |
und lass die Nacht herein, |
lösch ein letztes Mal das Licht, |
es wird nichts wie vorher sein. |
Verschwende keine Tränen, |
spürst du die Kraft in dir, |
egal wohin es geht, |
wir leben jetzt und hier. |
Steig ein — lass alles hinter dir, |
bleib nicht länger hier, |
steig aus und du wirst sehen, |
es wird schon weiter gehen. |
Spring auf — verlier die Angst vor dir, |
bald wirst du mich verstehen, |
Steig ein, |
es wird schon weiter gehen. |
Komm und lass die Zeit, |
all die Lügen hinter dir, |
vergiss die Traurigkeit, |
wir gehen fort von hier. |
Ja die Welt hat uns vergessen, |
haben nichts mehr zu verlieren, |
der Schmerz hat uns zerfressen, |
lass das Herz mir nicht erfrieren. |
Steig ein — lass alles hinter dir, |
bleib nicht länger hier, |
steig aus und du wirst sehen, |
es wird schon weiter gehen. |
Spring auf — verlier die Angst vor dir, |
bald wirst du mich verstehen, |
Steig ein, |
es wird schon weiter gehen. |
Steig ein — lass alles hinter dir, |
bleib nicht länger hier, |
steig aus und du wirst sehen, |
es wird schon weiter gehen. |
Spring auf — verlier die Angst vor dir, |
bald wirst du mich verstehen, |
Steig ein, |
es wird schon weiter gehen. |
Садись в(перевод) |
приготовься |
ветер повернулся |
и никто точно не знает |
куда идет путешествие. |
открой мне окно |
и пусть ночь в |
выключи свет в последний раз |
это будет совсем не то, что раньше. |
не трать слезы |
ты чувствуешь в себе силу, |
независимо от того, куда он идет |
мы живем здесь и сейчас. |
Садись — оставь все позади, |
не оставайся здесь больше |
выйди и увидишь |
это будет продолжаться. |
Подпрыгнуть — потерять страх перед собой, |
скоро ты меня поймешь |
Запрыгивай, |
это будет продолжаться. |
Приходите и не торопитесь |
вся ложь позади тебя |
забыть печаль |
мы уходим отсюда. |
Да мир нас забыл |
нечего терять |
боль поглотила нас |
не дай моему сердцу замерзнуть. |
Садись — оставь все позади, |
не оставайся здесь больше |
выйди и увидишь |
это будет продолжаться. |
Подпрыгнуть — потерять страх перед собой, |
скоро ты меня поймешь |
Запрыгивай, |
это будет продолжаться. |
Садись — оставь все позади, |
не оставайся здесь больше |
выйди и увидишь |
это будет продолжаться. |
Подпрыгнуть — потерять страх перед собой, |
скоро ты меня поймешь |
Запрыгивай, |
это будет продолжаться. |