| Sieh nur, sieh! Sie treten an, | Ты только посмотри, посмотри! Они выстраиваются, |
| Dass er operieren kann. | Чтобы он мог оперировать |
| Um ihr Rückgrat zu entfernen, | И удалить их хребет, |
| Aufrecht gehen sie verlernen. | Они разучились ходить прямо. |
| | |
| Gehen im Kriechgang durch ihr Leben, | Они ползают по жизни, |
| Wollen sie sich doch erheben. | Но хотят подняться. |
| Wirbellose Geister, | Бесхребетные призраки, |
| Wo ist der Herr und Meister? | Где хозяин и господин? |
| Wirbellose Geister, | Бесхребетные призраки, |
| Wo ist der Rückgratreisser? | Где ломающий спины? |
| | |
| Euer Herr und Meister, | Вашим хозяином и господином |
| Sei der Rückgratreißer, | Да будет ломающий спины. |
| Geht ihr im Kriechgang durch das Leben, | Если вы будете ползти по жизни, |
| Wird er Euch Erfüllung geben. | Он дарует вам чувство удовлетворения. |
| | |
| Euer Herr und Meister, | Вашим хозяином и господином |
| Sei der Rückgratreißer, | Да будет ломающий спины. |
| Geht ihr auf bequemen Wegen, | Если вы будете идти легким путем, |
| Wird er Euch Erfüllung geben. | Он дарует вам чувство удовлетворения. |
| | |
| Angstvoll und nach Vorteil sinnend, | Испуганных и думающих о выгоде, |
| Zieht er sie in seinen Bann. | Он очаровывает их. |
| Die gedankenlosen Schwachen | Рассеянных и слабых |
| Man sehr leicht verführen kann. | Можно совратить очень легко. |