 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pest und Teufel , исполнителя - Tanzwut. Песня из альбома Weiße Nächte, в жанре Фолк-метал
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pest und Teufel , исполнителя - Tanzwut. Песня из альбома Weiße Nächte, в жанре Фолк-металДата выпуска: 15.09.2011
Лейбл звукозаписи: T.Fell
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pest und Teufel , исполнителя - Tanzwut. Песня из альбома Weiße Nächte, в жанре Фолк-метал
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pest und Teufel , исполнителя - Tanzwut. Песня из альбома Weiße Nächte, в жанре Фолк-метал| Pest Und Teufel(оригинал) | Чума и дьявол(перевод на русский) | 
| Ich pfeif mein Lied, bin nur ein Sänger, | Я насвистываю свою песню, я всего лишь певец, | 
| Ich mache jeden Tag zum Fest, | Я превращаю любой день в праздник, | 
| Ich spiele wie der Rattenfänger | Играю, как крысолов, | 
| Und lache über Pein und Pest. | И смеюсь над страданием и чумой. | 
| Und sieh nur wie das Pestweib humpelt, | И взгляни только, как ковыляет чума, | 
| Ein grauenhafter Karren rumpelt, | Как с грохотом катится ужасная тележка. | 
| Was morgen ist, ist mir egal, | Мне все равно, что будет завтра, | 
| Ich dudle, singe noch einmal. | Я снова играю на волынке и пою. | 
| - | - | 
| Ich werde spielen, | Я буду играть, | 
| Hörst Du die Melodie, | Ты слышишь мелодию? | 
| Ich werde spielen, | Я буду играть. | 
| Was morgen ist, das weiss man nie, | Никогда не знаешь, что будет завтра. | 
| Ich stehe wieder auf | Я снова поднимусь, | 
| Und keine Fesseln halten mich, | И никакие оковы не удержат меня. | 
| Wem keine Stunde schlägt, | Тот, для кого не бьют часы, | 
| Der ewig glücklich ist. | Вечно счастлив. | 
| - | - | 
| Dann schwank ich aus der Wirtshaustür | Потом, пошатываясь, я выхожу из трактира | 
| Und strauchle, was kann ich dafür, | И спотыкаюсь, ничего не могу поделать с этим. | 
| Ein Karren nahte mit Geächz, | С кряхтением приближается тележка, | 
| Wirft mich hinauf ins Leichennest, | Забрасывает меня в гнездо трупов, | 
| Dann wird die Fuhre abgekippt, | Затем повозка опрокидывается, | 
| Der Achsenkarren ächzt und wippt, | Колеса кряхтят и качаются, | 
| Der Sackpfeif und mein schwerer Schädel | Волынка и моя тяжелая голова | 
| Schnarchen bis zum Morgennebel. | Храпят до самого утреннего тумана. | 
| - | - | 
| Ich werde spielen... | Я буду играть... | 
| - | - | 
| Dann steig ich aus der Grube aus | Потом я вылезаю из ямы, | 
| Und blase meinen Sackpfeif auf | Надуваю волынку | 
| Und spiele meine Melodie, | И играю свою мелодию, | 
| Drei Vaterunser schlugen sie. | Три "Отче наш" сотрясали ее. | 
| Pest und Teufel(оригинал) | 
| Ich pfeif mein Lied, bin nur ein Sänger | 
| Ich mache jeden Tag zum Fest | 
| Ich spiele wie der Rattenfänger | 
| Und lache über Pein und Pest | 
| Und sieh nur wie das Pestweib humpelt | 
| Ein grauenhafter Karren rumpelt | 
| Was morgen ist, ist mir egal | 
| Ich dudle, singe noch einmal | 
| Ich werde spielen | 
| Hörst Du die Melodie | 
| Ich werde spielen | 
| Was morgen ist, das weiss man nie | 
| Ich stehe wieder auf | 
| Und keine Fesseln halten mich | 
| Wem keine Stunde schlägt | 
| Der ewig glücklich ist | 
| Dann schwank ich aus der Wirtshaustür | 
| Und strauchle, was kann ich dafür | 
| Ein Karren nahte mit Geächz | 
| Wirft mich hinauf ins Leichennest | 
| Dann wird die Fuhre abgekippt | 
| Der Achsenkarren ächzt und wippt | 
| Der Sackpfeif und mein schwerer Schädel | 
| Schnarchen bis zum Morgennebel | 
| Ich werde spielen… | 
| Dann steig ich aus der Grube aus | 
| Und blase meinen Sackpfeif auf | 
| Und spiele meine Melodie | 
| Drei Vaterunser schlugen sie | 
| Чума и дьявол(перевод) | 
| Я насвистываю свою песню, я просто певец | 
| Я делаю каждый день вечеринку | 
| Я играю как Крысолов | 
| И смеяться над болью и чумой | 
| И только посмотри, как ковыляет чумная женщина | 
| Ужасная тележка грохочет | 
| Мне все равно, что завтра | 
| Я напеваю, снова пою | 
| я сыграю | 
| Ты слышишь мелодию? | 
| я сыграю | 
| Ты никогда не знаешь, что будет завтра | 
| я снова встаю | 
| И никакие цепи не держат меня | 
| Кто не бьет часы | 
| кто вечно счастлив | 
| Затем я выхожу из двери гостиницы | 
| И споткнуться, что я могу с этим поделать | 
| Телега застонала | 
| Брось меня в трупное гнездо | 
| Затем груз сбрасывается | 
| Ось тележки стонет и качается | 
| Волынка и мой тяжелый череп | 
| Храп до утреннего тумана | 
| Я сыграю… | 
| Тогда я выхожу из ямы | 
| И взорвать мою волынку | 
| И сыграй мою мелодию | 
| Они поразили трех Отцов Наших | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Right for the Devil ft. Mono Inc. | 2020 | 
| Vorbei ist vorbei | 2015 | 
| Augen Zu | 1999 | 
| Brüder im geiste | 2015 | 
| Meer | 2005 | 
| Pack ft. Saltatio Mortis | 2021 | 
| Königreich | 1999 | 
| Caupona | 2005 | 
| Wieder da | 2005 | 
| Für immer | 2005 | 
| Ihr wolltet Spass | 2005 | 
| Erinnerung | 1999 | 
| Nein nein | 2005 | 
| Verrückt | 1999 | 
| Eisenmann | 1999 | 
| Erdbeerrot | 2005 | 
| Exkremento | 1999 | 
| Weiße Nächte | 2011 | 
| Der Traum | 2005 | 
| Im Rausch | 1999 |