| Höllenfahrt (оригинал) | Сошествие в ад (перевод) |
|---|---|
| Ich habe gerne Gäste | Мне нравится принимать гостей, |
| Und lad sie zu mir ein | И я приглашаю их. |
| Du sollst auf meinem Feste | На моем празднике, брат, |
| Der Bruder lustig sein | Ты должен быть весел. |
| Ich heiße dich willkommen | Я приветствую тебя |
| Am Tor zur Unterwelt | У ворот в преисподнюю. |
| Komm mit mir auf die Reise | Отправляйся со мной в путешествие, |
| So wie es dir gefällt | Как тебе нравится. |
| Jetzt oder nie | Сейчас или никогда, |
| Alles oder nichts | Все или ничего. |
| Ich weiß, mein Freund | Я знаю, друг мой, |
| Du hältst was du versprichst | Ты сдержишь свое обещание. |
| Jetzt oder nie | Сейчас или никогда, |
| Schreib es mit Blut | Подпишись кровью, |
| Und du wirst sehen | И ты увидишь, |
| Dass es Wunder tut | Как чудесно |
| Auf Höllenhunden reiten | Ездить на адских псах, |
| Bis goldene Funken sprühen | Пока не полетят золотые искры, |
| Durch dunkle Welten gleiten | Скользить по темным мирам, |
| Bis wir verglühen | Пока мы не сгорим. |
| Und alle Kessel brennen | И все котлы горят, |
| Des Feuers heiße Glut | Горячий жар огня, |
| Und du wirst wohl erkennen | И, вероятно, ты узнаешь, |
| Wie gut die Sünde tut | Как приятен грех. |
| Willst du mit mir fahren | Ты отправишься со мной? |
| Willst du mit mir gehen | Ты пойдешь со мной? |
| Ich will nur deine Seele | Я хочу лишь твою душу, |
| Das wirst du wohl verstehen | Ты поймешь это. |
| Ich zeige dir die Hölle | Я покажу тебе ад, |
| Das Tor zur Unterwelt | Врата в преисподнюю. |
| Ich weiß auf alle Fälle | Я знаю, что тебе обязательно |
| Dass es dir dort gefällt | Там понравится. |
