| Heimatlos (оригинал) | Безродный (перевод) |
|---|---|
| So manche Schlacht geschlagen | Я сражался в стольких боях, |
| So manches Weib geküsst | Поцеловал так много женщин, |
| Die halbe Welt befahren | Изъездил полмира, |
| Die Segel stets gehisst | Парус всегда поднят. |
| Hab nach dem Glück gegriffen | Я тянулся к счастью, |
| Gevatter Tod gesehen | Видел смерть, |
| Der Freiheit Lied gepfiffen | Насвистывал песню свободы, |
| Konnte niemals stille stehen | Никогда не мог стоять на месте. |
| Ich war überall zu Hause | Повсюду был мой дом, |
| Und trotzdem heimatlos | И все же у меня не было родины. |
| Die Sehnsucht ungestillt | Неутоленная тоска, |
| Meine Träume riesengroß | Мои мечты огромны. |
| Bin zurück in eurer Runde | Я вернулся ваше общество, |
| Ich war viel zu lange fort | Я отсутствовал слишком долго, |
| Doch jetzt bin ich wieder hier | Но сейчас я снова здесь. |
| Nimm meine Hände | Возьми меня за руки, |
| Dreh dich im Kreise | Кружись, |
| Vergiss deine Sorgen | Забудь свои заботы, |
| Ertränke den Verstand | Утопи разум. |
| Nimm meine Hände | Возьми меня за руки, |
| Dreh dich im Kreise | Кружись, |
| Vergiss deine Sorgen | Забудь свои заботы, |
| Komm, nimm meine Hand | Ну, возьми меня за руку. |
| Hab manchen Berg erklommen | Я взобрался на множество гор, |
| Vielleicht die Spur verloren | Возможно, потерял след, |
| Bin wohl nie angekommen | Наверно, я никогда не остановлюсь, |
| Als Fahrender geboren | Я родился путешественником. |
