
Дата выпуска: 05.01.2009
Язык песни: Английский
One More Shot(оригинал) |
With every word to leave your lips, |
my body feels the cold in it. |
Heart sank, you hit me point blank |
and stayed to watch me fall; |
right at your feet on the floor. |
And the view from here cannot convince, |
you’re still the same face of eloquence. |
Make up is all you’re made of, |
it hides the world for you. |
If I could finally get myself over it without taking the world down with me. |
If I could get myself to get over it. |
Pardon me but you’re a part of me, |
I’m now accepting all apologies. |
The least that you can do is stop my sky from falling. |
You said we’d make it out in time, |
but you’re getaway left me behind. |
I’ll take the fall for you tonight, |
alright, if we can take it, we’re gonna make it. |
With every word we’re caving in, |
I’m tossing turning over it. |
Feels like we’re more than broken, |
with every passing moment. |
Remember when you said the way you felt with me was something like a dream unlike anything? |
Well with the way you’re staring at me recently, |
it’s like you don’t even recognize me. |
Wait a minute, just close your eyes |
I know you’re tired but focus and say well make it. |
Here lies a memory, statue of everything, |
hold it close to let it keep you. |
Here lies a melody, that doesn’t mean anything, |
should you choose to let it leave you. |
Say we’ll make it… |
(перевод) |
С каждым словом, слетающим с твоих уст, |
мое тело чувствует в нем холод. |
Сердце упало, ты ударил меня в упор |
и остался смотреть, как я падаю; |
прямо у ваших ног на полу. |
И вид отсюда не убедит, |
ты все тот же красноречивый лик. |
Макияж – это все, из чего вы сделаны, |
он скрывает от вас мир. |
Если бы я смогла, наконец, справиться с этим, не унося с собой весь мир. |
Если бы я мог заставить себя преодолеть это. |
Прости меня, но ты часть меня, |
Теперь я принимаю все извинения. |
Меньшее, что ты можешь сделать, это не дать моему небу упасть. |
Ты сказал, что мы успеем вовремя, |
но ты ушел, оставив меня позади. |
Я возьму на себя вину за тебя сегодня вечером, |
хорошо, если мы сможем это выдержать, мы это сделаем. |
С каждым словом, которое мы прогибаемся, |
Я бросаю переворачивать его. |
Кажется, мы больше, чем сломаны, |
с каждым мгновением. |
Помнишь, когда ты сказал, что то, что ты чувствовал со мной, было чем-то вроде сна, непохожего ни на что? |
Ну, с тем, как ты смотришь на меня в последнее время, |
как будто ты меня даже не узнаешь. |
Подожди минутку, просто закрой глаза |
Я знаю, что ты устал, но сосредоточься и скажи, хорошо, сделай это. |
Здесь лежит память, статуя всего, |
держи его близко, чтобы он держал тебя. |
Здесь лежит мелодия, которая ничего не значит, |
если вы решите позволить этому оставить вас. |
Скажем, успеем… |
Название | Год |
---|---|
Don't Look Down | 2011 |
Everything You Do | 2011 |
Wherever I Go | 2017 |
Don't Say You Love Me | 2011 |
When This Is Over | 2011 |
Running in the Wrong Direction | 2011 |
Reintroduce Myself | 2011 |
Wake Up | 2011 |
The Leaves Will Change | 2010 |
The Last Word | 2017 |
Dangerous | 2009 |
Star Crossed Lovers | 2009 |
Resolution | 2017 |
Letting Go | 2009 |
Declaration | 2011 |
Waiting in the Moment | 2010 |
Back Pedal | 2011 |
Runaway | 2011 |
Lady Love | 2009 |
Escape Artist | 2017 |