
Дата выпуска: 16.07.2011
Язык песни: Английский
Everything You Do(оригинал) |
It’s a cloudy day, but the sun is on the way. |
Everyone’s excited, but you. |
Because the only time you socialize |
Is 2 for 1's on Friday night, |
To talk yourself up and drink yourself through the floor. |
Oh, everything you do drives me crazy, |
I can’t stand you. |
And the lies that you tell |
To one up everyone else, |
You can go straight to hell |
Because I’m calling bullshit. |
I’m not alone, I’m not the only one. |
Who can see through it all, |
Through everything you’ve done. |
You can smirk, you can smile, |
With some wit and some style, |
But your disguise will only last for so long. |
Oh, everything you do drives me crazy, |
I can’t stand you. |
And the names that you drop, |
Like you’re some pop-culture God. |
Well, enough is enough |
And I’m calling bullshit. |
So tell me why |
Every time you see somebody else shining, |
You’ve gotta shoot em right out of the sky? |
Well, enough is enough |
And we’ve all had enough of your bullshit. |
Oh, everything you do |
Oh, everything you do |
Oh, everything you do |
Oh, everything you do (drives me crazy, crazy crazy) |
Oh, everything you do drives me crazy, |
I can’t stand you. |
And the money you spend on today’s latest trend, |
Right here, right now it all ends |
Because I’m calling bullshit. |
(перевод) |
День пасмурный, но солнце уже в пути. |
Все взволнованы, кроме тебя. |
Потому что единственный раз, когда вы общаетесь |
2 по цене 1 в пятницу вечером, |
Наговорить себя и напиться до дна. |
О, все, что ты делаешь, сводит меня с ума, |
Я терпеть тебя не могу. |
И ложь, которую ты говоришь |
Чтобы все остальные, |
Вы можете отправиться прямо в ад |
Потому что я называю чушью. |
Я не один, я не единственный. |
Кто может видеть сквозь все это, |
Через все, что вы сделали. |
Ты можешь ухмыляться, ты можешь улыбаться, |
С некоторым остроумием и некоторым стилем, |
Но твоя маскировка продлится не так долго. |
О, все, что ты делаешь, сводит меня с ума, |
Я терпеть тебя не могу. |
И имена, которые вы бросаете, |
Как будто ты какой-то бог поп-культуры. |
Ну, хватит |
И я называю ерундой. |
Так скажи мне, почему |
Каждый раз, когда ты видишь сияние кого-то другого, |
Вы должны стрелять в них прямо с неба? |
Ну, хватит |
И нам всем надоела твоя ерунда. |
О, все, что ты делаешь |
О, все, что ты делаешь |
О, все, что ты делаешь |
О, все, что ты делаешь (сводит меня с ума, сводит с ума) |
О, все, что ты делаешь, сводит меня с ума, |
Я терпеть тебя не могу. |
И деньги, которые вы тратите на последнюю сегодняшнюю тенденцию, |
Прямо здесь, прямо сейчас все заканчивается |
Потому что я называю чушью. |
Название | Год |
---|---|
Don't Look Down | 2011 |
Wherever I Go | 2017 |
Don't Say You Love Me | 2011 |
When This Is Over | 2011 |
Running in the Wrong Direction | 2011 |
Reintroduce Myself | 2011 |
Wake Up | 2011 |
The Leaves Will Change | 2010 |
The Last Word | 2017 |
Dangerous | 2009 |
Star Crossed Lovers | 2009 |
One More Shot | 2009 |
Resolution | 2017 |
Letting Go | 2009 |
Declaration | 2011 |
Waiting in the Moment | 2010 |
Back Pedal | 2011 |
Runaway | 2011 |
Lady Love | 2009 |
Escape Artist | 2017 |