Перевод текста песни Don't Say You Love Me - Take Cover

Don't Say You Love Me - Take Cover
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Say You Love Me, исполнителя - Take Cover
Дата выпуска: 16.07.2011
Язык песни: Английский

Don't Say You Love Me

(оригинал)
You’re dancing between the lines
Forever searching for the greener side
So you string me up from the streetlight
To wait for your signal
Your worn-out white lies
And there you go again
Saying what I knew you’d say
There you go again
Thinking you’ll get your way
There you go again
And every word’s bringing me down, down, down, down
You stood beside me when things were going my way
Then turned your back when it started getting crazy
And when there’s nothing you can say
You turn your head and look away
(So turn and look away)
Don’t say you love me
(Don't say you love me)
(Don't say you love me)
(Don't say you love me)
So spare me the lines
Stop reminiscing on better times
I’ve freed all that pain from my troubled mind
You had it, you knew it
You let it slip away
And there you go again
Saying what I knew you’d say
There you go again
Thinking you’ll get your way
There you go again
But this time I’m shutting you down, down, down, down
You stood beside me when things were going my way
Then turned your back when it started getting crazy
And when there’s nothing you can say
You turn your head and look away
(So turn and look away)
So tell me you’re sorry, tell me you hate me
It’s all the same
(All the same)
Of all the things you could say to me
Of all the things
(Don't say you love me)
(Don't say you love me)
(Don't say you love me)
(Don't say you love me)
I’m still standing here
(Don't say you love me)
As you walk away
(Don't say you love me)
Not a tear to shed
(Don't say you love me)
Not a word to say
(Don't say you love me)
I’m still standing here
As you walk away
(Don't say you love me)
Don’t you ever look back
You stood beside me when things were going my way
Then turned your back when it started getting crazy
And when there’s nothing you can say
You turn your head and look away
(So turn and look away)
And when there’s nothing you can say
You turn your head and look away
(Don't say you love me)
(Don't say you love me)
(Don't say you love me)
(Don't say you love me)
(перевод)
Ты танцуешь между строк
Вечный поиск более зеленой стороны
Так что ты подвешиваешь меня от уличного фонаря
Чтобы дождаться вашего сигнала
Ваша изношенная белая ложь
И вот снова
Сказать то, что я знал, что ты скажешь
Ну вот, снова
Думая, что ты добьешься своего
Ну вот, снова
И каждое слово угнетает меня, угнетает, угнетает, угнетает
Ты стоял рядом со мной, когда все шло по-моему
Затем повернулся спиной, когда это начало сходить с ума
И когда тебе нечего сказать
Вы поворачиваете голову и смотрите в сторону
(Так что повернись и отвернись)
Не говори, что любишь меня
(Не говори, что любишь меня)
(Не говори, что любишь меня)
(Не говори, что любишь меня)
Так что избавь меня от строк
Хватит вспоминать лучшие времена
Я освободил всю эту боль от своего беспокойного ума
У тебя это было, ты это знал
Вы позволили этому ускользнуть
И вот снова
Сказать то, что я знал, что ты скажешь
Ну вот, снова
Думая, что ты добьешься своего
Ну вот, снова
Но на этот раз я закрываю тебя, вниз, вниз, вниз
Ты стоял рядом со мной, когда все шло по-моему
Затем повернулся спиной, когда это начало сходить с ума
И когда тебе нечего сказать
Вы поворачиваете голову и смотрите в сторону
(Так что повернись и отвернись)
Так что скажи мне, что ты сожалеешь, скажи мне, что ты ненавидишь меня
Все то же самое
(Все так же)
Из всего, что ты мог мне сказать
Из всех вещей
(Не говори, что любишь меня)
(Не говори, что любишь меня)
(Не говори, что любишь меня)
(Не говори, что любишь меня)
я все еще стою здесь
(Не говори, что любишь меня)
Когда вы уходите
(Не говори, что любишь меня)
Ни слезинки, чтобы пролить
(Не говори, что любишь меня)
Ни слова, чтобы сказать
(Не говори, что любишь меня)
я все еще стою здесь
Когда вы уходите
(Не говори, что любишь меня)
Ты никогда не оглядываешься назад
Ты стоял рядом со мной, когда все шло по-моему
Затем повернулся спиной, когда это начало сходить с ума
И когда тебе нечего сказать
Вы поворачиваете голову и смотрите в сторону
(Так что повернись и отвернись)
И когда тебе нечего сказать
Вы поворачиваете голову и смотрите в сторону
(Не говори, что любишь меня)
(Не говори, что любишь меня)
(Не говори, что любишь меня)
(Не говори, что любишь меня)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Look Down 2011
Everything You Do 2011
Wherever I Go 2017
When This Is Over 2011
Running in the Wrong Direction 2011
Reintroduce Myself 2011
Wake Up 2011
The Leaves Will Change 2010
The Last Word 2017
Dangerous 2009
Star Crossed Lovers 2009
One More Shot 2009
Resolution 2017
Letting Go 2009
Declaration 2011
Waiting in the Moment 2010
Back Pedal 2011
Runaway 2011
Lady Love 2009
Escape Artist 2017