Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nexus , исполнителя - Stillste Stund. Песня из альбома Ursprung Paradoxon, в жанре ЭлектроникаДата выпуска: 02.07.2006
Лейбл звукозаписи: Alice In
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nexus , исполнителя - Stillste Stund. Песня из альбома Ursprung Paradoxon, в жанре ЭлектроникаNexus(оригинал) | Связь(перевод на русский) |
| Etwas liegt in den Sternen, | Что-то есть в звездах, |
| Dem unser Herz gehört. | Что-то близкое нашему сердцу. |
| Ein Traum, der unsere Sehnsucht weckt, | Мечта, которая будит наше стремление |
| Uns mit seinem Kuss betört. | И пленяет своим поцелуем. |
| - | - |
| Es scheint uns so weltfremd, | Он кажется нам оторванным от мира |
| In die Stille eingeweiht: | И известным только тишине – |
| Der Schlüssel zur Erkenntnis | Ключ к пониманию |
| Auf dem Grund der Einsamkeit. | На самом дне одиночества. |
| - | - |
| Lass deine Träume schweifen! | Отдайся своим мечтам, |
| Lerne sie zu begreifen! | Научись понимать их. |
| Nein, nein, du mußt nicht bleiben: | Нет, нет, не нужно оставаться здесь, |
| Lass dich zu den Sternen treiben! | Поднимайся к звездам! |
| - | - |
| Dieses Wasser reicht so tief | Эти воды так глубоки. |
| Die Strömung lenkt das Schiff der Welt. | Течение управляет кораблем мира, |
| Verborgen für den Reisenden, | Скрытым от пассажиров, |
| Dem es besser unter Deck gefällt | Которым больше нравится сидеть под палубой. |
| - | - |
| Doch das Leben: ein weites Meer, | Но ведь жизнь — огромное море, |
| Das uns allen gehört. | Принадлежащее всем нам. |
| In seinem Glanz spiegeln sich die Sterne, | В его глянцевой поверхности отражаются звезды, |
| Denen unser Herz gebührt. | И наше сердце достойно их. |
Nexus(оригинал) |
| Etwas liegt in den Sternen |
| Dem unser Herz gehört |
| Ein Traum, der unsere Sehnsucht weckt |
| Uns mit seinem Kuss betört |
| Es scheint uns so weltfremd |
| In die Stille eingeweiht: |
| Der Schlüssel zur Erkenntnis |
| Auf dem Grund der Einsamkeit |
| Lass deine Träume schweifen! |
| Lerne sie zu begreifen! |
| Nein, nein, du mußt nicht bleiben: |
| Lass dich zu den Sternen treiben! |
| Lass deine Träume schweifen! |
| Lerne sie zu begreifen! |
| Nein, nein, du mußt nicht bleiben: |
| Lass dich zu den Sternen treiben! |
| Dieses Wasser reicht so tief |
| Die Strömung lenkt das Schiff der Welt |
| Verborgen für den Reisenden |
| Dem es besser unter Deck gefällt |
| Doch das Leben: ein weites Meer |
| Das uns allen gehört |
| In seinem Glanz spiegeln sich die Sterne |
| Denen unser Herz gebührt |
Связь(перевод) |
| Что-то есть в звездах |
| Кому принадлежит наше сердце |
| Сон, который пробуждает нашу тоску |
| Увлек нас своим поцелуем |
| Нам это кажется таким неземным |
| Посвященный в тишину: |
| Ключ к знаниям |
| На почве одиночества |
| Пусть ваши мечты бродят! |
| Научитесь их понимать! |
| Нет, нет, ты не должен оставаться: |
| Позвольте себе отправиться к звездам! |
| Пусть ваши мечты бродят! |
| Научитесь их понимать! |
| Нет, нет, ты не должен оставаться: |
| Позвольте себе отправиться к звездам! |
| Эта вода идет так глубоко |
| Течение ведет корабль мира |
| Скрыто от путешественника |
| Кому больше нравится под палубой |
| Но жизнь: широкое море |
| Это принадлежит всем нам |
| Звезды отражаются в его блеске |
| Кому принадлежит наше сердце |
| Название | Год |
|---|---|
| Grotesk | 2006 |
| Obsessed with Purple | 2005 |
| Mühle Mahlt | 2006 |
| Die Teufelsbuhle | 2005 |
| Ebenholz, Schnee & Blut | 2006 |
| Golem | 2006 |
| Alice II (Nie allein mit dir) | 2005 |
| Untertage | 2005 |
| Der Untergang | 2006 |
| Kein mittel gegen dieses Gift | 2005 |
| Wir Sind Energie | 2006 |
| Darksomely | 2005 |
| Dornen | 2006 |
| Ananke | 2005 |
| Unter Kreuzen | 2006 |
| Apocalyptic Noon | 2005 |
| Weltwinternacht | 2006 |
| Das Ende Aller Sehnsüchte | 2006 |
| Die Macht Der Stille | 2006 |
| Lass uns der Regen sein | 2005 |