Перевод текста песни Dornen - Stillste Stund

Dornen - Stillste Stund
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dornen, исполнителя - Stillste Stund. Песня из альбома Ein Mensch, Ein Ding, Ein Traum, в жанре Электроника
Дата выпуска: 16.07.2006
Лейбл звукозаписи: Alice In
Язык песни: Немецкий

Dornen

(оригинал)

Шипы

(перевод на русский)
Warum kann ich nur keine Brücke schlagenПочему я не могу навести мост
über die Kluft der Ignoranz?Через расщелину невежества?
Ich stehe wieder vor dem Abgrund,Я снова стою над пропастью,
Ich bin wieder am Anfang.Я опять в самом начале.
--
Doch würdest du mir deine Hand nur reichen,Но если бы ты только протянул мне руку,
Ich könnte sie nehmen und halten.Тогда я смог бы ухватиться за нее
Eins sein mit dir und der Welt.И стать одним целым с тобой и с миром,
Eins sein mit dir und der Welt.Стать одним целым с тобой и с миром.
--
Ich sehe deine Blüte und spüre die DornenЯ вижу твои цветы и чувствую шипы,
Ich spüre die DornenЯ чувствую шипы.
--
Warum kann ich nur keine Ausweg findenПочему я не могу найти выход
Aus diesem Wald der Finsternis?Из этого леса тьмы?
Ich stehe wieder im Dunkel,Я опять нахожусь в темноте,
Ich bin wieder am Anfang.Я снова в самом начале.

Dornen

(оригинал)
Warum kann ich nur keine Brücke schlagen
Über die Kluft der Ignoranz?
Ich stehe wieder vor dem Abgrund
Ich bin wieder am Anfang
Doch würdest du mir deine Hand nur reichen
Ich könnte sie nehmen und halten
Eins sein mit dir und der Welt
Eins sein mit dir und der Welt
Ich sehe deine Blüte und spüre die Dornen
Ich spüre die Dornen
Warum kann ich nur keine Ausweg finden
Aus diesem Wald der Finsternis?
Ich stehe wieder im Dunkel
Ich bin wieder am Anfang
Doch würdest du mir deine Hand nur reichen
Ich könnte sie nehmen und halten
Eins sein mit dir und der Welt
Eins sein mit dir und der Welt

Шипы

(перевод)
Почему я не могу построить мост
Через пропасть невежества?
Я снова стою перед бездной
я вернулся к началу
Но если бы ты просто протянул мне руку
Я мог бы взять и удержать ее
Быть единым с собой и миром
Быть единым с собой и миром
Я вижу твой цвет и чувствую шипы
я чувствую шипы
Почему я не могу найти выход
Из этого леса тьмы?
я снова в темноте
я вернулся к началу
Но если бы ты просто протянул мне руку
Я мог бы взять и удержать ее
Быть единым с собой и миром
Быть единым с собой и миром
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Grotesk 2006
Obsessed with Purple 2005
Mühle Mahlt 2006
Die Teufelsbuhle 2005
Ebenholz, Schnee & Blut 2006
Golem 2006
Nexus 2006
Alice II (Nie allein mit dir) 2005
Untertage 2005
Der Untergang 2006
Kein mittel gegen dieses Gift 2005
Wir Sind Energie 2006
Darksomely 2005
Ananke 2005
Unter Kreuzen 2006
Apocalyptic Noon 2005
Weltwinternacht 2006
Das Ende Aller Sehnsüchte 2006
Die Macht Der Stille 2006
Lass uns der Regen sein 2005

Тексты песен исполнителя: Stillste Stund