| Die Macht Der Stille (оригинал) | Сила тишины (перевод) |
|---|---|
| Ich kann mir nicht vorstellen, | Я не могу представить, |
| Dass meine Worte | Что мои слова |
| Die Welt verändern könnten. | Смогут изменить мир. |
| Denn diejenigen, | Ведь те, |
| An welche ich so viele unausgesprochene | Кому я хотел бы передать |
| Gedanken richten wollte, | Столько невысказанных мыслей, |
| Würden mir ohnehin nicht zuhören. | Все равно меня не услышат. |
| Warum sollte ich also fortfahren? | Так зачем я буду продолжать? |
| Es wäre unsinnig. | Это было бы нелепо, |
| Es wäre absurd. | Это было бы абсурдом. |
| Aber es bleibt die Hoffnung, | Но остается надежда, |
| Dass eine Welt aus Lärm und Lügen, | Что мир из шума и лжи, |
| Aus Ignoranz und Intoleranz | Из невежества и нетерпимости |
| An der Macht der Stille zerbrechen wird. | Разобьется о силу тишины. |
