Перевод текста песни Kains Kinder - Stillste Stund

Kains Kinder - Stillste Stund
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kains Kinder , исполнителя -Stillste Stund
Песня из альбома Ein Mensch, Ein Ding, Ein Traum
в жанреЭлектроника
Дата выпуска:16.07.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиAlice In
Kains Kinder (оригинал)Дети Каина (перевод)
Ich weiß, ich bin kein Kind dieser Sonne,Я знаю, что я не сын этого солнца,
Doch wandle ich unter ihr.Но я хожу под ним.
Könnte ich nur den von ihr verdorrten BodenЕсли бы я только мог заставить
Wieder fruchtbar machen,Снова плодоносить землю, высушенную им,
Tiefe Furchen mit dem Eisen meines Pfluges ziehenВспахать почву своим плугом
Und meine Saat aussäen.И засеять ее своим семенем.
Und ernten.И собрать урожай.
  
Und Kains Kinder schlagen sich die Köpfe ein.И дети Каина разбивают себе головы,
Und die Gedanken strömen mit dem Fluss in das Meer.И мысли потоком устремляются в море.
Und Kains Kinder schlagen sich die Köpfe ein.И дети Каина разбивают себе головы,
Die Gebote stehn geschrieben, doch das Blut wiegt schwer.Заповеди написаны, но кровь имеет вес.
  
Ich bin kein Kind dieser Sonne, kein Kind dieser Sonne.Я — не сын этого солнца, не сын этого солнца.
  
Ihre Angst vor uns, dem Unbekannten,Они боятся нас, незнакомцев,
Das unter ihrer Sonne weilt —Пребывающих под их солнцем.
Deshalb verbrannten sie uns, ließen sie uns kreuzigen.Вот почему они сжигают нас и отправляют на крест.
Ich kann die Gesänge hören.Я слышу пение.
  
Wo seid ihr?Где вы?
Ich vermisse euch so sehr...Мне так не хватает вас...
  
Was wird sein an dem Tag,Что произойдет в день,
An dem sich der Weizen von der Spreu trennt,Когда плевелы будут отделены от зерен,
Die Kinder der fremden Sonne von denen dieser?И дети чужого солнца — от детей этого?
  
Was wird bleiben?Что останется?
Was wird bleiben?Что останется?
  
Wir sind friedlich — was seid ihr?Мы настроены мирно — а вы?
Wir sind friedlich — was seid ihr?Мы миролюбивы — а вы?
  
Die Kinder dieser Sonne:Дети этого солнца,
Sie können dieses Leid nicht teilen,Они не способны разделить наши страдания,
Sind doch sie der Grund dafür.И они сами — причина этому.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: