| Du wirst nichts fragen
| Вы ничего не спросите
|
| musst nicht glauben
| не нужно верить
|
| wirst es nichtmals in dir spüren.
| вы даже не почувствуете его внутри себя.
|
| Es schleicht sich langsam in dein Herz,
| Он медленно проникает в ваше сердце
|
| um für dich den Schmerz zu fühln.
| чувствовать боль за тебя
|
| Es hält dich fest
| Это крепко держит тебя
|
| es macht dich reich
| это делает тебя богатым
|
| und vergibt dir jede Schuld
| и прощает всякий долг
|
| Und wenn du willst
| И когда вы хотите
|
| gibts hier dein Glück.
| вот твое счастье.
|
| Nur von dir bleibt nichts zurück
| Ничего не осталось от вас
|
| Wir laden ein zur Wirlichkeit
| Мы приглашаем вас в реальность
|
| Hier darfst du sein wie wir dich sehn.
| Здесь вы можете быть такими, какими мы вас видим.
|
| Gib deine Seele endlich frei
| Освободи свою душу наконец
|
| Dein Leben hier wird einfach schön
| Ваша жизнь здесь будет прекрасной
|
| Wird so wunderschön
| Это будет так красиво
|
| Hör mir zu es wird dich finden
| послушай меня он найдет тебя
|
| Spielt mt dir und stellt dich ruhig
| Играет с вами и успокаивает вас
|
| wir haben auch schon längst gewagt
| мы уже давно решились
|
| und noch eins sei dir gesagt
| и позвольте мне сказать вам еще одну вещь
|
| Wer petzt kommt in die Hölle
| Тот, кто стучит, идет в ад
|
| Wir laden ein zur Wirlichkeit
| Мы приглашаем вас в реальность
|
| Hier darfst du sein wie wir dich sehn.
| Здесь вы можете быть такими, какими мы вас видим.
|
| Gib deine Seele endlich frei
| Освободи свою душу наконец
|
| Dein Leben hier wird einfach schön
| Ваша жизнь здесь будет прекрасной
|
| Wird so wunderschön | Это будет так красиво |