Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dein Engel schweigt , исполнителя - Staubkind. Песня из альбома Traumfänger, в жанре ПопДата выпуска: 29.09.2006
Лейбл звукозаписи: Fear Section
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dein Engel schweigt , исполнителя - Staubkind. Песня из альбома Traumfänger, в жанре ПопDein Engel Schweigt(оригинал) | Твой ангел молчит(перевод на русский) |
| Halt mich — schrei nicht | Держи меня. Не кричи. |
| Spür dich — fest in meiner Hand | Почувствуй, как крепко я держу тебя в своих руках. |
| Sehn dich — wein nicht | Стремись. Не плачь. |
| Fühl dich endlich frei | Почувствуй себя наконец свободной. |
| Frag nicht — küss mich | Не задавай вопросов. Целуй меня. |
| Geh nicht nicht in dieser Nacht | Не ходи, не ходи в этой ночи. |
| Glaub nicht — such mich | Не верь. Ищи меня. |
| Flieh nicht vor dir selbst | Не беги от себя самой. |
| - | - |
| Dein Engel schweigt | Твой ангел молчит. |
| Losgelöst fallst du ins kalte licht | Оторванная, ты падаешь в холодный свет. |
| Kein Engel schreit | Ни один ангел не взывает... |
| Und unsere Tränen sind das einzige was bleibt | И наши слезы — единственное, что осталось. |
| Dein Engel schweigt | Твой ангел молчит. |
| Losgelöst suchst du die die Hoffnung in der Nacht | Оторванная, в ночи ты ищешь надежду. |
| Kein Engel schreit | Ни один ангел не взывает... |
| Und dein Lächeln ist alles was mir bleibt | И твоя улыбка — все, что мне осталось. |
| Kein Engel schreit für dich | Ни один ангел не взывает о тебе... |
| - | - |
| Hohl dich — lass mich | Принеси себя. Позволь мне |
| Nehm dich fest in meinen Arm | Крепко держать тебя в руках. |
| Halt dich — küss dich | Держись. Целуй себя. |
| Traum nicht von deinem Schmerz | Не мечтай о своей боли. |
| Hass nicht — lieb mich | Не ненавидь. Люби меня. |
| Stirb nicht in dem du gehst | Не умирай там, куда идешь. |
| Schweig nicht — ich bitte dich | Не молчи, прошу тебя. |
| Zerbrich nicht an dir selbst | Не разбейся о себя саму. |
| - | - |
| Losgelöst fallst du ins kalte Licht | Оторванная, ты падаешь в холодный свет. |
| Kein Engel schreit | Ни один ангел не взывает... |
| Und unsere Tränen sind das einzige was bleibt | И наши слезы — единственное, что осталось. |
| Dein Engel schweigt | Твой ангел молчит. |
| Losgelöst suchst du die die Hoffnung in der Nacht | Оторванная, в ночи ты ищешь надежду. |
| Kein Engel schreit | Ни один ангел не взывает... |
| Und dein Lächeln ist alles was mir bleibt | И твоя улыбка — все, что мне осталось. |
| Kein Engel schreit für dich | Ни один ангел не взывает о тебе... |
| - | - |
Dein Engel schweigt(оригинал) |
| halt mich — schrei nicht |
| spür dich — fest in meiner hand |
| seh dich — wein nicht |
| fühl dich endlich frei |
| frag nicht — küss mich |
| geh nicht nicht in dieser nacht |
| glaub nicht — such mich |
| flieh nicht vor dir selbst |
| (dein engel schweigt) |
| losgelöst fällst du ins kalte licht |
| (dein engel schweigt) |
| und unsere tränen sind das einzige das bleibt |
| (dein engel schweigt) |
| losgelöst suchst du die die hoffnung in der nacht |
| (dein engel schweigt) |
| und dein lächeln ist alles was mir bleibt |
| für dich |
| hohl dich — lass mich |
| nehm' dich fest in meinen arm |
| halt dich — küss dich |
| träum nicht von deinem schmerz |
| hass nicht — lieb mich |
| stirb nicht in dem du gehst |
| schweig nicht — ich bitte dich |
| zerbrich nicht an dir selbst |
| (dein engel schweigt) |
| losgelöst fällst du ins kalte licht |
| (dein engel schweigt) |
| und unsere tränen sind das einzige was bleibt |
| (dein engel schweigt) |
| losgelöst suchst du die hoffnung in der nacht |
| (dein engel schweigt) |
| und dein lächeln ist alles was mir bleibt |
| (dein engel schweigt) |
| losgelöst fällst du ins kalte licht |
| (dein engel schweigt) |
| und unsere tränen sind das einzige was bleibt |
| (dein engel schweigt) |
| losgelöst suchst du die hoffnung in der nacht |
| (dein engel schweigt) |
| und dein lächeln ist alles was mir bleibt |
| (dein engel schweigt) |
| für dich |
Твой ангел молчит(перевод) |
| держи меня - не кричи |
| почувствуй себя — крепко в моей руке |
| увидимся - не плачь |
| наконец почувствуй себя свободным |
| не спрашивай - поцелуй меня |
| не уходи этой ночью |
| не веришь - ищи меня |
| не беги от себя |
| (твой ангел молчит) |
| отстраненный ты попадаешь в холодный свет |
| (твой ангел молчит) |
| и наши слезы - единственное, что осталось |
| (твой ангел молчит) |
| отстраненный ты ищешь надежду в ночи |
| (твой ангел молчит) |
| и твоя улыбка - это все, что у меня осталось |
| для тебя |
| уйди - оставь меня |
| крепко держать тебя в своих объятиях |
| держать тебя - целовать тебя |
| не мечтай о своей боли |
| не ненавидь - люби меня |
| не умирай, идя |
| не молчи — умоляю |
| не ломай себя |
| (твой ангел молчит) |
| отстраненный ты попадаешь в холодный свет |
| (твой ангел молчит) |
| и наши слезы - единственное, что осталось |
| (твой ангел молчит) |
| отстраненный ты ищешь надежду в ночи |
| (твой ангел молчит) |
| и твоя улыбка - это все, что у меня осталось |
| (твой ангел молчит) |
| отстраненный ты попадаешь в холодный свет |
| (твой ангел молчит) |
| и наши слезы - единственное, что осталось |
| (твой ангел молчит) |
| отстраненный ты ищешь надежду в ночи |
| (твой ангел молчит) |
| и твоя улыбка - это все, что у меня осталось |
| (твой ангел молчит) |
| для тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Irgendwann | 2012 |
| Kannst du mich seh'n | 2012 |
| Nur ein Tag | 2012 |
| Gnadenlos | 2012 |
| Schlaflied | 2006 |
| Einsam | 2012 |
| Fühlst du | 2012 |
| Paradies | 2012 |
| Angekommen | 2012 |
| Unendlich sein | 2012 |
| Lass mich los | 2012 |
| Kleiner Engel | 2012 |
| Viel mehr | 2006 |
| Endlos | 2006 |
| Mein Herz | 2006 |
| Rette mich | 2012 |
| So nah bei mir | 2012 |
| Gestern | 2007 |
| Keine Sonne | 2006 |
| Staubkind | 2006 |