Перевод текста песни Gnadenlos - Staubkind

Gnadenlos - Staubkind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gnadenlos, исполнителя - Staubkind.
Дата выпуска: 28.06.2012
Язык песни: Немецкий

Gnadenlos

(оригинал)

Безжалостно

(перевод на русский)
Dein kurzer Blick berührt michТвой быстрый взгляд касается меня,
Zieht mich gnadenlos zu dirБезжалостно тянет меня к тебе.
Dein süßer Duft belügt michТвой сладкий аромат обманывает,
Verdreht die Wahrheit tief in mirИскажает правду глубоко во мне.
--
Ein Wort von dir verführt michОдно твое слово — и я соблазнен,
Und meine Wirklichkeit verblasstИ моя действительность меркнет.
Mein Gefühl verliert sichМое чувство теряется
In dem was du gegeben hastВ том, что дала ты.
--
Denn alles was mich zu dir treibtВедь все, что тянет меня к тебе
Aus dieser grenzenlosen EinsamkeitИз этого безграничного одиночества,
Ist meine Sehnsucht, die nie schweigtЭто мое никогда не стихающее желание.
--
Wieder nur von dir geträumtЯ снова мечтал лишь о тебе,
Viel zu gnadenlosЭто слишком безжалостно.
Schenkst du mir den letzten KussПодаришь ли ты мне последний поцелуй,
Mit dem mein Traum jetzt wiederОт которого моей мечте сейчас снова
Sterben mussПридется умереть?
Viel zu gnadenlosСлишком безжалостно.
Schenkst du mir den letzten BlickПодаришь ли ты мне последний взгляд?
Lässt mich in Einsamkeit zurückОставишь ли в одиночестве?
--
Mein Wunsch nach dir erfüllt michМеня переполняет желание
Und stirbt mit diesem AugenblickИ умирает с этим мгновением.
Dein kaltes Herz zerreißt michТвое холодное сердце разрывает меня,
Verfolgt mich weiter Stück für StückПродолжает настойчиво преследовать.
--
Deine Macht verhüllt michТвоя власть окутывает меня,
Zeigt mir, was du für mich bistПоказывает, что ты для меня значишь.
Immer wieder such ich dichСнова и снова я ищу тебя
In dem was mir geblieben istВ том, что мне осталось.
--
Und alles was mir dann noch bleibtИ все, что мне потом останется, -
Ist diese grenzenlose EinsamkeitЭта безграничное одиночество
Und meine Sehnsucht, die nach dir schreitИ мое желание, взывающее к тебе.
--
(So gnadenlos)
Wieder nur von dir geträumtЯ снова мечтал лишь о тебе,
Viel zu gnadenlosЭто слишком безжалостно.
(So gnadenlos)
Schenkst du mir den letzten KussПодаришь ли ты мне последний поцелуй,
Mit dem mein Traum jetzt wiederОт которого моей мечте сейчас снова
Sterben mussПридется умереть?
Viel zu gnadenlosСлишком безжалостно.
(So gnadenlos)
Schenkst du mir den letzten BlickПодаришь ли ты мне последний взгляд?
Lässt mich in Einsamkeit zurückОставишь ли в одиночестве?
(So gnadenlos)
--
Und alles was mir dann noch bleibtИ все, что мне потом останется,
(So gnadenlos)
Ist immer wieder diese endlose EinsamkeitЭто снова то бесконечное одиночество.
--
So gnadenlosТак безжалостно,
So gnadenlosТак безжалостно.
--
Wieder nur von dir geträumt ...Я снова мечтал лишь о тебе...

Gnadenlos

(оригинал)
Dein kurzer Blick berührt mich
Zieht mich gnadenlos zu dir
Dein süßer Duft belügt mich
Verdreht die Wahrheit tief in mir
Ein Wort von dir verführt mich
Und meine Wirklichkeit verblasst
Mein Gefühl verliert sich
In dem was du gegeben hast
Denn alles was mich zu dir treibt
Aus dieser grenzenlosen Einsamkeit
Ist meine Sehnsucht, die nie schweigt
Wieder nur von dir geträumt
Viel zu gnadenlos
Schenkst du mir den letzten Kuss
Mit dem mein Traum jetzt wieder
Sterben muss
Viel zu gnadenlos
Schenkst du mir den letzten Blick
Lässt mich in Einsamkeit zurück
Mein Wunsch nach dir erfüllt mich
Und stirbt mit diesem Augenblick
Dein kaltes Herz zerreißt mich
Verfolgt mich weiter Stück für Stück
Deine Macht verhüllt mich
Zeigt mir, was du für mich bist
Immer wieder such ich dich
In dem was mir geblieben ist
Und alles was mir dann noch bleibt
Ist diese grenzenlose Einsamkeit
Und meine Sehnsucht, die nach dir schreit
(so gnadenlos)
Wieder nur von dir geträumt
Viel zu gnadenlos (so gnadenlos)
Schenkst du mir den letzten Kuss
Mit dem mein Traum jetzt wieder
Sterben muss
Viel zu gnadenlos (so gnadenlos)
Schenkst du mir den letzten Blick
Lässt mich in Einsamkeit zurück (so gnadenlos)
Und alles was mir dann noch bleibt (so gnadenlos)
Ist immer wieder diese endlose Einsamkeit
Endlose Einsamkeit
So gnadenlos
So gnadenlos
Wieder nur von dir geträumt
Viel zu gnadenlos
Schenkst du mir den letzten Kuss
Mit dem mein Traum jetzt wieder (so gnadenlos)
Sterben muss
Viel zu gnadenlos (so gnadenlos)
Schenkst du mir den letzten Blick
Lässt mich in Einsamkeit zurück

Беспощадный

(перевод)
Твой краткий взгляд трогает меня
Тянет меня к тебе безжалостно
Твой сладкий запах лжет мне
Искривляет правду глубоко внутри меня
Одно слово от тебя соблазняет меня
И моя реальность исчезает
Мое чувство потеряно
В том, что вы дали
Потому что все, что ведет меня к тебе
От этого бескрайнего одиночества
Моя тоска, которая никогда не молчит
Только мечтал о тебе снова
Слишком безжалостный
Ты даришь мне последний поцелуй
С моей мечтой сейчас снова
должен умереть
Слишком безжалостный
ты смотришь на меня последним взглядом
Оставляет меня в одиночестве
Мое желание для тебя исполняет меня
И умирает с этого момента
Твое холодное сердце разрывает меня на части
Следуй за мной понемногу
Твоя сила скрывает меня
покажи мне, что ты для меня
я всегда ищу тебя
В том, что я оставил
И тогда все, что осталось для меня
Это безграничное одиночество
И моя тоска, которая взывает к тебе
(так безжалостно)
Только мечтал о тебе снова
Слишком безжалостный (такой безжалостный)
Ты даришь мне последний поцелуй
С моей мечтой сейчас снова
должен умереть
Слишком безжалостный (такой безжалостный)
ты смотришь на меня последним взглядом
Оставляет меня в одиночестве (так беспощадно)
И тогда все, что мне осталось (так беспощадно)
Всегда ли это бесконечное одиночество
Бесконечное одиночество
Так безжалостно
Так безжалостно
Только мечтал о тебе снова
Слишком безжалостный
Ты даришь мне последний поцелуй
С которым мой сон теперь снова (так беспощадно)
должен умереть
Слишком безжалостный (такой безжалостный)
ты смотришь на меня последним взглядом
Оставляет меня в одиночестве
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Irgendwann 2012
Kannst du mich seh'n 2012
Nur ein Tag 2012
Schlaflied 2006
Dein Engel schweigt 2006
Einsam 2012
Fühlst du 2012
Paradies 2012
Angekommen 2012
Unendlich sein 2012
Lass mich los 2012
Kleiner Engel 2012
Viel mehr 2006
Endlos 2006
Mein Herz 2006
Rette mich 2012
So nah bei mir 2012
Gestern 2007
Keine Sonne 2006
Staubkind 2006

Тексты песен исполнителя: Staubkind

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Party Jumpin ft. The Jacka, J. Stalin 2012
First Waiting for You 2021
Wait 2013
Socor 2015
Bıktım 2005