Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gnadenlos, исполнителя - Staubkind.
Дата выпуска: 28.06.2012
Язык песни: Немецкий
Gnadenlos(оригинал) | Безжалостно(перевод на русский) |
Dein kurzer Blick berührt mich | Твой быстрый взгляд касается меня, |
Zieht mich gnadenlos zu dir | Безжалостно тянет меня к тебе. |
Dein süßer Duft belügt mich | Твой сладкий аромат обманывает, |
Verdreht die Wahrheit tief in mir | Искажает правду глубоко во мне. |
- | - |
Ein Wort von dir verführt mich | Одно твое слово — и я соблазнен, |
Und meine Wirklichkeit verblasst | И моя действительность меркнет. |
Mein Gefühl verliert sich | Мое чувство теряется |
In dem was du gegeben hast | В том, что дала ты. |
- | - |
Denn alles was mich zu dir treibt | Ведь все, что тянет меня к тебе |
Aus dieser grenzenlosen Einsamkeit | Из этого безграничного одиночества, |
Ist meine Sehnsucht, die nie schweigt | Это мое никогда не стихающее желание. |
- | - |
Wieder nur von dir geträumt | Я снова мечтал лишь о тебе, |
Viel zu gnadenlos | Это слишком безжалостно. |
Schenkst du mir den letzten Kuss | Подаришь ли ты мне последний поцелуй, |
Mit dem mein Traum jetzt wieder | От которого моей мечте сейчас снова |
Sterben muss | Придется умереть? |
Viel zu gnadenlos | Слишком безжалостно. |
Schenkst du mir den letzten Blick | Подаришь ли ты мне последний взгляд? |
Lässt mich in Einsamkeit zurück | Оставишь ли в одиночестве? |
- | - |
Mein Wunsch nach dir erfüllt mich | Меня переполняет желание |
Und stirbt mit diesem Augenblick | И умирает с этим мгновением. |
Dein kaltes Herz zerreißt mich | Твое холодное сердце разрывает меня, |
Verfolgt mich weiter Stück für Stück | Продолжает настойчиво преследовать. |
- | - |
Deine Macht verhüllt mich | Твоя власть окутывает меня, |
Zeigt mir, was du für mich bist | Показывает, что ты для меня значишь. |
Immer wieder such ich dich | Снова и снова я ищу тебя |
In dem was mir geblieben ist | В том, что мне осталось. |
- | - |
Und alles was mir dann noch bleibt | И все, что мне потом останется, - |
Ist diese grenzenlose Einsamkeit | Эта безграничное одиночество |
Und meine Sehnsucht, die nach dir schreit | И мое желание, взывающее к тебе. |
- | - |
(So gnadenlos) | |
Wieder nur von dir geträumt | Я снова мечтал лишь о тебе, |
Viel zu gnadenlos | Это слишком безжалостно. |
(So gnadenlos) | |
Schenkst du mir den letzten Kuss | Подаришь ли ты мне последний поцелуй, |
Mit dem mein Traum jetzt wieder | От которого моей мечте сейчас снова |
Sterben muss | Придется умереть? |
Viel zu gnadenlos | Слишком безжалостно. |
(So gnadenlos) | |
Schenkst du mir den letzten Blick | Подаришь ли ты мне последний взгляд? |
Lässt mich in Einsamkeit zurück | Оставишь ли в одиночестве? |
(So gnadenlos) | |
- | - |
Und alles was mir dann noch bleibt | И все, что мне потом останется, |
(So gnadenlos) | |
Ist immer wieder diese endlose Einsamkeit | Это снова то бесконечное одиночество. |
- | - |
So gnadenlos | Так безжалостно, |
So gnadenlos | Так безжалостно. |
- | - |
Wieder nur von dir geträumt ... | Я снова мечтал лишь о тебе... |
Gnadenlos(оригинал) |
Dein kurzer Blick berührt mich |
Zieht mich gnadenlos zu dir |
Dein süßer Duft belügt mich |
Verdreht die Wahrheit tief in mir |
Ein Wort von dir verführt mich |
Und meine Wirklichkeit verblasst |
Mein Gefühl verliert sich |
In dem was du gegeben hast |
Denn alles was mich zu dir treibt |
Aus dieser grenzenlosen Einsamkeit |
Ist meine Sehnsucht, die nie schweigt |
Wieder nur von dir geträumt |
Viel zu gnadenlos |
Schenkst du mir den letzten Kuss |
Mit dem mein Traum jetzt wieder |
Sterben muss |
Viel zu gnadenlos |
Schenkst du mir den letzten Blick |
Lässt mich in Einsamkeit zurück |
Mein Wunsch nach dir erfüllt mich |
Und stirbt mit diesem Augenblick |
Dein kaltes Herz zerreißt mich |
Verfolgt mich weiter Stück für Stück |
Deine Macht verhüllt mich |
Zeigt mir, was du für mich bist |
Immer wieder such ich dich |
In dem was mir geblieben ist |
Und alles was mir dann noch bleibt |
Ist diese grenzenlose Einsamkeit |
Und meine Sehnsucht, die nach dir schreit |
(so gnadenlos) |
Wieder nur von dir geträumt |
Viel zu gnadenlos (so gnadenlos) |
Schenkst du mir den letzten Kuss |
Mit dem mein Traum jetzt wieder |
Sterben muss |
Viel zu gnadenlos (so gnadenlos) |
Schenkst du mir den letzten Blick |
Lässt mich in Einsamkeit zurück (so gnadenlos) |
Und alles was mir dann noch bleibt (so gnadenlos) |
Ist immer wieder diese endlose Einsamkeit |
Endlose Einsamkeit |
So gnadenlos |
So gnadenlos |
Wieder nur von dir geträumt |
Viel zu gnadenlos |
Schenkst du mir den letzten Kuss |
Mit dem mein Traum jetzt wieder (so gnadenlos) |
Sterben muss |
Viel zu gnadenlos (so gnadenlos) |
Schenkst du mir den letzten Blick |
Lässt mich in Einsamkeit zurück |
Беспощадный(перевод) |
Твой краткий взгляд трогает меня |
Тянет меня к тебе безжалостно |
Твой сладкий запах лжет мне |
Искривляет правду глубоко внутри меня |
Одно слово от тебя соблазняет меня |
И моя реальность исчезает |
Мое чувство потеряно |
В том, что вы дали |
Потому что все, что ведет меня к тебе |
От этого бескрайнего одиночества |
Моя тоска, которая никогда не молчит |
Только мечтал о тебе снова |
Слишком безжалостный |
Ты даришь мне последний поцелуй |
С моей мечтой сейчас снова |
должен умереть |
Слишком безжалостный |
ты смотришь на меня последним взглядом |
Оставляет меня в одиночестве |
Мое желание для тебя исполняет меня |
И умирает с этого момента |
Твое холодное сердце разрывает меня на части |
Следуй за мной понемногу |
Твоя сила скрывает меня |
покажи мне, что ты для меня |
я всегда ищу тебя |
В том, что я оставил |
И тогда все, что осталось для меня |
Это безграничное одиночество |
И моя тоска, которая взывает к тебе |
(так безжалостно) |
Только мечтал о тебе снова |
Слишком безжалостный (такой безжалостный) |
Ты даришь мне последний поцелуй |
С моей мечтой сейчас снова |
должен умереть |
Слишком безжалостный (такой безжалостный) |
ты смотришь на меня последним взглядом |
Оставляет меня в одиночестве (так беспощадно) |
И тогда все, что мне осталось (так беспощадно) |
Всегда ли это бесконечное одиночество |
Бесконечное одиночество |
Так безжалостно |
Так безжалостно |
Только мечтал о тебе снова |
Слишком безжалостный |
Ты даришь мне последний поцелуй |
С которым мой сон теперь снова (так беспощадно) |
должен умереть |
Слишком безжалостный (такой безжалостный) |
ты смотришь на меня последним взглядом |
Оставляет меня в одиночестве |