Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass mich los , исполнителя - Staubkind. Дата выпуска: 28.06.2012
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass mich los , исполнителя - Staubkind. Lass Mich Los(оригинал) | Отпусти меня(перевод на русский) |
| Lass mich los | Отпусти меня, |
| Lass mich jetzt los | Отпусти меня теперь. |
| - | - |
| Seh unsere Zeit jetzt hier zu Ende gehen | Я вижу, как здесь и сейчас наше время подходит к концу. |
| Was war, ist bald Vergangenheit | То, что было, скоро станет прошлым. |
| Sag mir, kannst du es wirklich nicht verstehen | Скажи мне, ты правда не можешь понять, |
| Dass nichts zum Vergessen bleibt | Что забывать нечего? |
| - | - |
| Ich seh dich | Я не вижу тебя, |
| Ich hör dich | Я не слышу тебя, |
| Ich will dich | Я не хочу тебя |
| Nicht mehr | Больше, |
| Und nichts wird mehr sein wie es war | И теперь ничто не будет как прежде. |
| - | - |
| Lass mich jetzt los | Отпусти меня теперь. |
| Und schließ die Augen, lass mich gehen | И закрой глаза, дай мне уйти. |
| Lass mich jetzt los | Отпусти меня теперь, |
| Wir werden uns nicht wiedersehen | Мы больше не увидимся. |
| Lass mich los | Отпусти меня |
| Und weine nicht um mich | И не плачь по мне. |
| Lass mich jetzt los | Отпусти меня теперь, |
| Halt nicht fest was vergangen ist | Не держись за прошлое. |
| - | - |
| Die Wirklichkeit hat unseren Traum besiegt | Реальность победила наш сон. |
| Sie holt uns ein und macht uns still | Она настигла нас и усмирила. |
| Siehst du, wie alles hier in Trümmern liegt | Ты видишь, что все превратилось в руины? |
| Mit jedem Tag stirbt mein Gefühl | Мое чувство умирает с каждым днем. |
| - | - |
| Ich seh dich | Я не вижу тебя, |
| Ich hör dich | Я не слышу тебя, |
| Ich brauch dich | Ты не нужна мне |
| Nicht mehr | Больше. |
| Und nichts wird mehr sein wie es war | И теперь ничто не будет как прежде. |
| - | - |
| Lass mich jetzt los... | Отпусти меня теперь... |
| - | - |
| Kein letzter Blick von dir bringt mich zurück | Твой последний взгляд не вернет меня |
| Hält mich noch hier | И не удержит меня здесь. |
| Vergiss die Zeit und lass mich gehen | Забудь то время и дай мне уйти |
| Ein letztes Mal | В последний раз. |
| - | - |
| Lass mich jetzt los... | Отпусти меня теперь... |
Lass mich los(оригинал) |
| Seh unsere Zeit jetzt hier zu Ende gehen |
| Was war, ist bald Vergänglichkeit |
| Sag mir, kannst du es wirklich nicht verstehen |
| Dass nichts zum Vergessen bleibt |
| Ich seh dich |
| Ich hör dich |
| Ich will dich |
| Nicht mehr |
| Und nichts wird mehr sein wie es war |
| Lass mich jetzt los |
| Und schließ die Augen, lass mich gehen |
| Lass mich jetzt los |
| Wir werden uns nicht wiedersehen |
| Lass mich los |
| Und weine nicht um mich |
| Lass mich jetzt los |
| Halt nicht fest was vergangen ist |
| Die Wirklichkeit hat unseren Traum besiegt |
| Sie holt uns ein und macht uns still |
| Siehst du, wie alles hier in Trümmern liegt |
| Mit jedem Tag stirbt mein Gefühl |
| Ich seh dich |
| Ich hör dich |
| Ich brauch dich |
| Nicht mehr |
| Und nichts wird mehr sein wie es war |
| Kein letzter Blick von dir bringt mich zurück |
| Hält mich noch hier |
| Vergiss die Zeit und lass mich gehen |
| Ein letztes Mal |
Отпусти меня(перевод) |
| Смотрите, как наше время здесь подходит к концу |
| То, что было, скоро станет преходящестью |
| Скажи мне, ты действительно не понимаешь? |
| Что нечего забыть |
| Я тебя вижу |
| я слышу тебя |
| Я хочу тебя |
| Больше не надо |
| И ничто никогда не будет прежним |
| отпусти меня сейчас |
| И закрой глаза, отпусти меня |
| отпусти меня сейчас |
| Мы больше не увидимся |
| отпусти меня |
| И не плачь обо мне |
| отпусти меня сейчас |
| Не держитесь за то, что прошло |
| Реальность победила нашу мечту |
| Она догоняет нас и заставляет нас замолчать |
| Ты видишь, как здесь все в руинах |
| Каждый день мое чувство умирает |
| Я тебя вижу |
| я слышу тебя |
| Ты мне нужен |
| Больше не надо |
| И ничто никогда не будет прежним |
| Ни один твой последний взгляд не вернет меня |
| Все еще держишь меня здесь |
| Забудь о времени и отпусти меня |
| Последний раз |
| Название | Год |
|---|---|
| Irgendwann | 2012 |
| Kannst du mich seh'n | 2012 |
| Nur ein Tag | 2012 |
| Gnadenlos | 2012 |
| Schlaflied | 2006 |
| Dein Engel schweigt | 2006 |
| Einsam | 2012 |
| Fühlst du | 2012 |
| Paradies | 2012 |
| Angekommen | 2012 |
| Unendlich sein | 2012 |
| Kleiner Engel | 2012 |
| Viel mehr | 2006 |
| Endlos | 2006 |
| Mein Herz | 2006 |
| Rette mich | 2012 |
| So nah bei mir | 2012 |
| Gestern | 2007 |
| Keine Sonne | 2006 |
| Staubkind | 2006 |