Перевод текста песни Ausgebrannt - Staubkind

Ausgebrannt - Staubkind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ausgebrannt, исполнителя - Staubkind. Песня из альбома Ausgebrannt, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.10.2006
Лейбл звукозаписи: Fear Section
Язык песни: Немецкий

Ausgebrannt

(оригинал)

Выжженный

(перевод на русский)
Die Sinne schwinden mirЯ теряю сознание
Lassen mich fallenИ падаю.
Kalte Angst sucht sich meinen WegХолодный страх ищет мой путь.
Zitternd spür ich diese Kalte in mir,Дрожа, я чувствую в себе этот холод,
Die sich wehrlos in mir drehtБеззащитно кружащий внутри.
Viel zu schwachЯ слишком слаб.
Die letzte Wärme von dirТвое последнее тепло
So kraftlos in mir zusammenbrichtБессильно рушится во мне.
--
Jedes WortКаждое слово
Und jeder BlickИ каждый взгляд,
Jeder AtemzugКаждый вдох и выдох
Völlig ausgebranntПолностью выжжены.
--
Kein Wort trifft auf meine WeltВ моем мире нет ни слова,
Keine Hand, die meine hältНет руки, которая держала бы мою,
Keine Augen, die in meine sehnНет глаз, которые смотрели бы в мои, -
Nur die Bilder, die nie vergehnЛишь образы, которые никогда не исчезнут.
Und niemand hort mich schreinИ никто не слышит, как я кричу.
--
Jedes vertraute Gefühl ist mir fremdКаждое хорошо знакомое чувство мне чуждо,
So unnahbar fern,Так недоступно далеко то,
Was mich noch halten kannЧто может удержать меня.
Schweigend such ich meine Schuld in mir,Молча я ищу в себе свою вину,
Die mich endlich weinen lässtКоторая наконец позволит мне плакать.
--
Jede SehnsuchtКаждое страстное желание
Und jeder TraumИ каждая мечта,
Jeder AtemzugКаждый вдох и выдох
Völlig ausgebranntПолностью выжжены.
--
Alles was ich fühlВсе, что я чувствую,
Alles was ich spürВсе, что ощущаю,
Alles was ich immer wieder sehВсе, что вижу снова и снова,
Ist so unendlich weitenfernt von mirТак бесконечно далеко от меня.
Und niemand hört mich schreinИ никто не слышит, как я кричу.
--

Ausgebrannt

(оригинал)
Die Sinne schwinden mir
Lassen mich fallen
Kalte Angst sucht sich meinen Weg
Zitternd spür ich diese Kälte in mir
Die sich wehrlos in mir dreht
Viel zu schwach
Die letzte Wärme von dir
So kraftlos in mir zusammenbricht
Jedes Wort
Und jeder Blick
Jeder Atemzug…
Völlig ausgebrannt
Kein Wort trifft auf meine Welt
Keine Hand, die meine hält (ausgebrannt)
Keine Augen, die in meine sehn
Nur die Bilder, die nie vergehn (ausgebrannt)
Und niemand hört mich schrein (2 x)
Jedes vertraute Gefühl ist mir fremd
So unnahbar fern
Was mich noch halten kann
Schweigend such ich meine Schuld in mir
Die mich endlich weinen lässt
Jede Sehnsucht
Und jeder Traum
Jeder Atemzug…
Völlig ausgebrannt
Kein Wort trifft auf meine Welt
Keine Hand, die meine hält (ausgebrannt)
Keine Augen, die in meine sehn
Nur die Bilder, die nie vergehn (ausgebrannt)
Alles was ich fühl
Alles was ich spür
Alles was ich immer wieder seh
Ist so unendlich weitenfernt von mir
Und niemand hört mich schrein
Völlig ausgebrannt
Kein Wort trifft auf meine Welt
Keine Hand, die meine hält (völlig ausgebrannt)
Keine Augen, die in meine sehn
Nur die Bilder, die nie vergehn (völlig ausgebrannt)
Und niemand hört mich schrein
Völlig ausgebrannt
Und niemand hört mich schrein
Völlig ausgebrannt.

Выгоревший

(перевод)
я теряю рассудок
позволь мне упасть
Холодный страх ищет мой путь
Дрожа, я чувствую этот холод внутри себя.
Становясь беззащитным внутри меня
Слишком слаб
Последнее твое тепло
Так бессильно, что рушится внутри меня.
Каждое слово
И каждый взгляд
Каждый вздох...
Полностью сгорел
Ни одно слово не попадает в мой мир
Нет руки, чтобы держать мою (сгорел)
Нет глаз, смотрящих в мои
Только образы, которые никогда не умирают (сгорают)
И никто не слышит мой крик (2 раза)
Каждое знакомое чувство мне чуждо
Так неприступно далеко
что может удержать меня
Я ищу свою вину в тишине
Это, наконец, заставляет меня плакать
Каждое желание
И каждый сон
Каждый вздох...
Полностью сгорел
Ни одно слово не попадает в мой мир
Нет руки, чтобы держать мою (сгорел)
Нет глаз, смотрящих в мои
Только образы, которые никогда не умирают (сгорают)
все, что я чувствую
Все, что я чувствую
Все, что я продолжаю видеть
Так бесконечно далеко от меня
И никто не слышит мой крик
Полностью сгорел
Ни одно слово не попадает в мой мир
Нет руки, чтобы держать мою (полностью сгорел)
Нет глаз, смотрящих в мои
Только фотографии, которые никогда не уходят (полностью сгорели)
И никто не слышит мой крик
Полностью сгорел
И никто не слышит мой крик
Полностью сгорел.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Irgendwann 2012
Kannst du mich seh'n 2012
Nur ein Tag 2012
Gnadenlos 2012
Schlaflied 2006
Dein Engel schweigt 2006
Einsam 2012
Fühlst du 2012
Paradies 2012
Angekommen 2012
Unendlich sein 2012
Lass mich los 2012
Kleiner Engel 2012
Viel mehr 2006
Endlos 2006
Mein Herz 2006
Rette mich 2012
So nah bei mir 2012
Gestern 2007
Keine Sonne 2006

Тексты песен исполнителя: Staubkind